提三尺兮臣諸侯,爭天下兮裂九州。
時不利兮絕淮流,江雖可渡兮吾何求,寧鬭死兮羞漢囚。
提三尺兮臣諸侯,爭天下兮裂九州。
時不利兮絕淮流,江雖可渡兮吾何求,寧鬭死兮羞漢囚。
手持三尺劍,我使諸侯臣服;
爲爭奪天下,我將九州分裂。
時運不濟,我被阻絕在淮水之濱;
長江雖然可以渡過,但我還有什麼追求呢?
寧願戰鬥而死,也羞於做漢朝的囚徒。
With my sword in hand, I made the lords my vassals;
To seize the realm, I split the land into nine parts.
But fortune turned, and I was cut off at the Huai River;
Though the river could be crossed, what more do I seek?
Better to die in battle than be a captive of Han!
霸業興衰是權力博弈周期的典型體現。
歌頌項羽的霸業與氣概,充滿英雄主義色彩。
本詩為雜言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理