題唯庵後大松

作者: 曹勛(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
曹勛作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

唯庵有長松,秀拔撐青空。

wéi ān yǒu cháng sōng, xiù bá chēng qīng kōng。

ㄨㄟˊ ㄢ ㄧㄡˇ ㄔㄤˊ ㄙㄨㄥ, ㄒㄧㄡˋ ㄅㄚˊ ㄔㄥ ㄑㄧㄥ ㄎㄨㄥ。

銅石並根幹,榆枋比蒿蓬。

tóng shí bìng gēn gàn, yú fāng bǐ hāo péng。

ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ ㄅㄧㄥˋ ㄍㄣ ㄍㄢˋ, ㄩˊ ㄈㄤ ㄅㄧˇ ㄏㄠ ㄆㄥˊ。

天地蔭中邊,日月奔西東。

tiān dì yìn zhōng biān, rì yuè bēn xī dōng。

ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄧㄣˋ ㄓㄨㄥ ㄅㄧㄢ, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄅㄣ ㄒㄧ ㄉㄨㄥ。

願言滋浩養,千歲看此公。

yuàn yán zī hào yǎng, qiān suì kàn cǐ gōng。

ㄩㄢˋ ㄧㄢˊ ㄗ ㄏㄠˋ ㄧㄤˇ, ㄑㄧㄢ ㄙㄨㄟˋ ㄎㄢˋ ㄘˇ ㄍㄨㄥ。

白話文翻譯

唯庵後面有一株高大的松樹,

秀美挺拔,撐起青天。

樹根與銅石緊緊盤結在一起,

與榆樹枋木相比,它如同蒿草蓬草般渺小。

天地在它的中間與邊緣投下蔭蔽,

日月在其間向西向東奔流。

願它得到豐厚的滋養,

歷經千年,人們仍能看到這位老翁。

英文翻譯

Behind the Sole Hut stands a tall pine,

Graceful and towering, it props the azure sky.

Its roots entwine with bronze and stone,

Compared to elms and brushwood, it's like蒿蓬.

Heaven and Earth cast shade on its center and edges,

The sun and moon rush from west to east.

I wish it be nourished vast and deep,

For a thousand years to behold this venerable one.

深度解構

松樹象徵超越周期的堅韌,體現生命治理的恆常。

詩意解析

詩意概括

讚美唯庵後松樹挺拔入雲的秀美姿態與生命力。

《題唯庵後大松》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: · · 青空

語氣: 典雅 · 雄渾 · 清新 · 雄渾

格律

仄平仄○平,仄仄平平○。
平仄○平仄,平平仄平平。
平仄○○平,仄仄平平平。
仄平平仄仄,平仄○仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

曹勛生平簡介

曹勛,南宋時期官員、文學家,生卒年不詳。其活躍於宋高宗、宋孝宗時期,以文才見稱,曾出使金國。在文學創作上,其作品體現了南宋初期士大夫的情懷與時代風貌,尤以奉詔所作的頌、樂府歌辭等廟堂文學聞名,是研究南宋初期官方文學與政治文化的重要人物。

瀏覽曹勛全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理