秋色

作者: 曹勛(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
曹勛作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

空煙翔水裔,海月飛冰輪。

kōng yān xiáng shuǐ yì, hǎi yuè fēi bīng lún。

ㄎㄨㄥ ㄧㄢ ㄒㄧㄤˊ ㄕㄨㄟˇ ㄧˋ, ㄏㄞˇ ㄩㄝˋ ㄈㄟ ㄅㄧㄥ ㄌㄨㄣˊ。

大旆連天山,羽校羅秋旻。

dà pèi lián tiān shān, yǔ xiào luó qiū mín。

ㄉㄚˋ ㄆㄟˋ ㄌㄧㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄕㄢ, ㄩˇ ㄒㄧㄠˋ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄧㄡ ㄇㄧㄣˊ。

霜輝明縞練,綵錯光鱗鱗。

shuāng huī míng gǎo liàn, cǎi cuò guāng lín lín。

ㄕㄨㄤ ㄏㄨㄟ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄠˇ ㄌㄧㄢˋ, ㄘㄞˇ ㄘㄨㄛˋ ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ。

一掃龍庭空,海宇無纖塵。

yī sǎo lóng tíng kōng, hǎi yǔ wú xiān chén。

ㄧ ㄙㄠˇ ㄌㄨㄥˊ ㄊㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ, ㄏㄞˇ ㄩˇ ㄨˊ ㄒㄧㄢ ㄔㄣˊ。

白話文翻譯

空濛的煙靄在水邊飄蕩,

海上的明月飛馳如冰輪。

巨大的旌旗連接著天山,

羽林軍校羅列在秋日的天空下。

霜的光輝照亮了素白的絲絹,

斑斕的色彩錯落閃爍如鱗光。

一舉掃清了龍庭,

四海之內再無絲毫塵埃。

英文翻譯

Empty mists hover over water's edge,

The sea moon flies like a wheel of ice.

Great banners join the mountain to the sky,

Feathered guards arrayed 'neath autumn's dome.

Frost's gleam brightens white silk,

Colored patterns shimmer like scales of light.

With one sweep, the Dragon Court is emptied,

All seas and lands without a speck of dust.

深度解構

空靈意象展現對自然週期的靜觀體認。

詩意解析

詩意概括

描繪秋日水天相接、煙月朦朧的空靈景象。

《秋色》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 海月 · 空煙 · 水裔 · 冰輪

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平平平,仄仄平平平。
平平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平平仄,仄仄平平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

曹勛生平簡介

曹勛,南宋時期官員、文學家,生卒年不詳。其活躍於宋高宗、宋孝宗時期,以文才見稱,曾出使金國。在文學創作上,其作品體現了南宋初期士大夫的情懷與時代風貌,尤以奉詔所作的頌、樂府歌辭等廟堂文學聞名,是研究南宋初期官方文學與政治文化的重要人物。

瀏覽曹勛全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理