秋風落盡千林葉,恰似並州快剪刀。
香冷洞房歸末得,一窗明月讀離騷。
秋風落盡千林葉,恰似並州快剪刀。
香冷洞房歸末得,一窗明月讀離騷。
秋風吹落了樹林中所有的葉子,
就好像并州鋒利的剪刀剪下的一般。
我那清冷芬芳的洞房歸期未定,
只好對著滿窗明月,獨自誦讀《離騷》。
Autumn wind has stripped the woods of every leaf,
As if a sharp Taiyuan scissor did the deed.
My fragrant, chilly chamber I cannot regain,
By the bright window, moonlight helps me read "Li Sao" in pain.
秋風作爲自然周期之力,展現了認知中對時間流逝的敏銳感知。
以秋風掃落葉喻并州剪刀之利,寫秋景之蕭颯迅疾。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理