平山堂上略從容,笑拍欄干萬事空。
因念醉翁行樂地,不知還又幾春風。
平山堂上略從容,笑拍欄干萬事空。
因念醉翁行樂地,不知還又幾春風。
在平山堂上我略感從容,
笑著拍打欄杆,覺得萬事皆空。
因而想起醉翁行樂的地方,
不知又已吹過了幾度春風。
On Ping Shan Hall I find a moment's ease,
Smiling, I pat the rail—all things are vain.
Thinking of the Drunken Old Man's pleasure ground,
I wonder how many spring winds have blown again.
在歷史場域中笑對空無,展現了對世事周期的深刻認知。
詩人在平山堂上從容笑對,拍欄感嘆萬事皆空,體現了超然物外、看破世情的豁達心境。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理