凈慈禪寺

作者: 白珽(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
白珽作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

奎額昭回龍屈盤,入門已覺厭塵寰。

kuí é zhāo huí lóng qū pán, rù mén yǐ jué yàn chén huán。

ㄎㄨㄟˊ ㄜˊ ㄓㄠ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄩ ㄆㄢˊ, ㄖㄨˋ ㄇㄣˊ ㄧˇ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄢˋ ㄔㄣˊ ㄏㄨㄢˊ。

何當白髪三千丈,來寄清風五百間。

hé dāng bái fà sān qiān zhàng, lái jì qīng fēng wǔ bǎi jiān。

ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄓㄤˋ, ㄌㄞˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄨˇ ㄅㄞˇ ㄐㄧㄢ。

帝子釜搖金瀲灩,家人卦剔翠孱顔。

dì zǐ fǔ yáo jīn liàn yàn, jiā rén guà tī cuì chán yán。

ㄉㄧˋ ㄗˇ ㄈㄨˇ ㄧㄠˊ ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄢˋ ㄧㄢˋ, ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄚˋ ㄊㄧ ㄘㄨㄟˋ ㄔㄢˊ ㄧㄢˊ。

西湖日日船如織,半在南屏第一山。

xī hú rì rì chuán rú zhī, bàn zài nán píng dì yī shān。

ㄒㄧ ㄏㄨˊ ㄖˋ ㄖˋ ㄔㄨㄢˊ ㄖㄨˊ ㄓ, ㄅㄢˋ ㄗㄞˋ ㄋㄢˊ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧˋ ㄧ ㄕㄢ。

白話文翻譯

寺廟的匾額光輝迴旋,上面的龍紋盤曲蜿蜒;一踏入山門,便已感到厭倦了塵世的紛擾。

何時我這已白如三千丈瀑布的頭髮,

能來此寄身於清風吹拂的五百間僧舍之間?

(眼前景象彷彿)帝子的金釜搖漾著瀲灩波光,

又如家人的卦象剔刻在青翠而峻峭的山巖之上。

西湖上每日船隻往來穿梭如織,

其中一半都停泊在南屏這第一山前。

英文翻譯

The plaque gleams, dragons coil in the script's grand design;

Entering the gate, I feel weary of the dusty world's confine.

When shall my white hair, like a thousand-zhang cascade,

Find rest in this pure breeze, among five hundred cells arrayed?

The prince's cauldron shimmers with golden ripples, bright;

The family's trigrams are carved on jade cliffs, green and slight.

On West Lake, boats shuttle like a loom, day after day,

Half mooring by the foremost peak of Nanping's array.

深度解構

寺廟建築是精神治理與空間認同的載體。

詩意解析

詩意概括

描繪淨慈禪寺的莊嚴氣象與令人忘卻塵俗的意境。

《凈慈禪寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 詠志 · 山水 · 詠志

情感: 虔敬 · 肅穆 · 恬淡 · 肅穆

意象: 塵寰 · 奎額 · 龍屈盤

語氣: 莊重 · 典雅 · 沉鬱 · 莊重 · 沉鬱

格律

平仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

白珽生平簡介

白珽(1248-1328),字廷玉,號湛淵,錢塘(今浙江杭州)人,元代詩人、學者。他生於宋末,長於元初,以詩文聞名於江浙,與仇遠並稱「仇白」,被尊為「錢塘詩老」。其學問淵博,詩風清雅,是元代前期南方文壇的重要人物,晚年隱居授徒,影響一方文風。

瀏覽白珽全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理