生怕凍損蜂房,膽瓶湯浸,且與溫存著。
失調名
全宋詞熱度:
★★☆☆☆
周輝作品熱度:
★★★★☆
詞作內容
白話文翻譯
生怕那蜂巢被嚴寒凍壞,將膽瓶用溫水浸著,暫且給予它溫暖的呵護。
英文翻譯
Fearing the hive might freeze, I steep the vase in warmth, a tender, guarded care.
創作背景
周輝另一首失調名。
深度解構
對微小生命的守護體現深層的認同構建。
詞意解析
詞意概括
描寫冬日細心呵護瓶中花枝,以防蜂房受凍的溫存場景。
本詞關鍵詞
凍損 · 溫存 · 浸
東山書院編輯整理