醉蓬萊

作者: 趙士(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
趙士作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

正春風初扇,梅蕊飄香,雨餘晴晝。

zhèng chūn fēng chū shān, méi ruǐ piāo xiāng, yǔ yú qíng zhòu。

ㄓㄥˋ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄔㄨ ㄕㄢ, ㄇㄟˊ ㄖㄨㄟˇ ㄆㄧㄠ ㄒㄧㄤ, ㄩˇ ㄩˊ ㄑㄧㄥˊ ㄓㄡˋ。

簫鼓聲中,麝煙噴金獸。

xiāo gǔ shēng zhōng, shè yān pēn jīn shòu。

ㄒㄧㄠ ㄍㄨˇ ㄕㄥ ㄓㄨㄥ, ㄕㄜˋ ㄧㄢ ㄆㄣ ㄐㄧㄣ ㄕㄡˋ。

幕府賓僚,杜詩韓筆,竟吐奇爭秀。

mù fǔ bīn liáo, dù shī hán bǐ, jìng tǔ qí zhēng xiù。

ㄇㄨˋ ㄈㄨˇ ㄅㄧㄣ ㄌㄧㄠˊ, ㄉㄨˋ ㄕ ㄏㄢˊ ㄅㄧˇ, ㄐㄧㄥˋ ㄊㄨˇ ㄑㄧˊ ㄓㄥ ㄒㄧㄡˋ。

共指喬松,同瞻峻岳,祝公眉壽。

gòng zhǐ qiáo sōng, tóng zhān jùn yuè, zhù gōng méi shòu。

ㄍㄨㄥˋ ㄓˇ ㄑㄧㄠˊ ㄙㄨㄥ, ㄊㄨㄥˊ ㄓㄢ ㄐㄩㄣˋ ㄩㄝˋ, ㄓㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄇㄟˊ ㄕㄡˋ。

漢相功勳,陳思文藻,奕世風流,迥居人右。

hàn xiāng gōng xūn, chén sī wén zǎo, yì shì fēng liú, jiǒng jū rén yòu。

ㄏㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄥ ㄒㄩㄣ, ㄔㄣˊ ㄙ ㄨㄣˊ ㄗㄠˇ, ㄧˋ ㄕˋ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ, ㄐㄩㄥˇ ㄐㄩ ㄖㄣˊ ㄧㄡˋ。

持節分符,屢試經邦手。

chí jié fēn fú, lǚ shì jīng bāng shǒu。

ㄔˊ ㄐㄧㄝˊ ㄈㄣ ㄈㄨˊ, ㄌㄩˇ ㄕˋ ㄐㄧㄥ ㄅㄤ ㄕㄡˇ。

天府劇煩,雍容談笑,令聞光前後。

tiān fǔ jù fán, yōng róng tán xiào, lìng wén guāng qián hòu。

ㄊㄧㄢ ㄈㄨˇ ㄐㄩˋ ㄈㄢˊ, ㄩㄥ ㄖㄨㄥˊ ㄊㄢˊ ㄒㄧㄠˋ, ㄌㄧㄥˋ ㄨㄣˊ ㄍㄨㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄡˋ。

君相恩隆,公圭金印,一時親授。

jūn xiāng ēn lóng, gōng guī jīn yìn, yī shí qīn shòu。

ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄤ ㄣ ㄌㄨㄥˊ, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄣ ㄧㄣˋ, ㄧ ㄕˊ ㄑㄧㄣ ㄕㄡˋ。

白話文翻譯

正是春風初起扇動,梅蕊飄香,雨後晴朗的白晝。

簫鼓樂聲之中,金獸香爐噴吐著麝煙。

幕府中的賓僚,如杜甫的詩、韓愈的文筆,競相吐露奇才爭顯秀異。

共同指向高大的松樹,一同瞻仰峻拔的山嶽,祝頌主公長壽眉壽。

有漢相般的功勳,陳思王般的文采,累世風流,遠超常人之上。

手持符節分掌權柄,屢次展現治理邦國的才幹。

天府政務極其繁劇,卻能雍容談笑,令美譽光耀前代與後世。

承蒙君相恩典隆厚,公爵的玉圭與金印,在此時被親自授予。

英文翻譯

Just as spring wind first stirs, plum blossoms scent the air, after rain, a clear noon bright.

In sounds of flute and drum, musk smoke sprays from golden beast, a fragrant sight.

Advisors in the tent, Du's verse and Han's prose, vie in wondrous, splendid might.

Together point to towering pines, gaze at lofty peak, wish my lord longevity's height.

Han Prime Minister's feats, Prince Chen Si's literary grace, illustrious through ages, stand at mankind's right.

Holding tally, sharing seal, repeatedly tested in statecraft's art, so bright.

Heaven's office deeply vexing, yet calm in talk and laugh, his fame shines fore and aft.

Monarch and minister's grace profound, the duke's jade tablet, gold seal, in one moment bestowed, a royal craft.

創作背景

趙士賀壽兼頌政績文才。

深度解構

竟吐奇爭秀的幕府場景,揭示了人才博弈的動態平衡。

詞意解析

詞意概括

上闋描繪幕府宴飲祝壽場景,下闋頌揚壽主功勳文采與治世才能,表達對壽主的讚美與祝福。

本詞關鍵詞

祝壽 · 功勳 · 文藻 · 風流 · 恩隆

《醉蓬萊》主題、情感、意象與語氣

主題: 宴飲 · 頌聖 · 詠志

情感: 欣喜 · 虔敬 · 豪邁

意象: 峻岳

語氣: 典雅 · 莊重 · 雄渾

趙士生平簡介

趙士暕,北宋宗室,生卒年不詳,主要活躍於北宋時期。他是宋太祖趙匡胤的五世孫,益端獻王趙頵之子。在文學史上,他並非以詩文著稱,而主要以畫家身份留名,尤擅畫禽魚、山水,其文學創作如詞作《好事近》等流傳極少,在文學領域影響甚微,屬於較爲冷門的文人。

瀏覽趙士全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理