浣溪沙

作者: 趙汝(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
趙汝作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

笑摘青梅傍綺疏。

xiào zhāi qīng méi bàng qǐ shū。

ㄒㄧㄠˋ ㄓㄞ ㄑㄧㄥ ㄇㄟˊ ㄅㄤˋ ㄑㄧˇ ㄕㄨ。

數枝花影漾前除。

shù zhī huā yǐng yàng qián chú。

ㄕㄨˋ ㄓ ㄏㄨㄚ ㄧㄥˇ ㄧㄤˋ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄨˊ。

太湖石畔看金魚。

tài hú shí pàn kàn jīn yú。

ㄊㄞˋ ㄏㄨˊ ㄕˊ ㄆㄢˋ ㄎㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄩˊ。

筍指曉寒慵出袖,翠鬟春懶不成梳。

sǔn zhǐ xiǎo hán yōng chū xiù, cuì huán chūn lǎn bù chéng shū。

ㄙㄨㄣˇ ㄓˇ ㄒㄧㄠˇ ㄏㄢˊ ㄩㄥ ㄔㄨ ㄒㄧㄡˋ, ㄘㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄌㄢˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨ。

為君縫狹繡羅襦。

wèi jūn féng xiá xiù luó rú。

ㄨㄟˋ ㄐㄩㄣ ㄈㄥˊ ㄒㄧㄚˊ ㄒㄧㄡˋ ㄌㄨㄛˊ ㄖㄨˊ。

白話文翻譯

含笑摘取青梅,依偎在雕花窗旁。

幾枝花影,在庭前臺階上輕輕盪漾。

在太湖石畔,靜靜觀賞著金魚遊逛。

筍尖般的手指畏曉寒,慵懶地縮在袖中,

翠鬟因春困懶得梳理成型。

只為君,我縫製著這窄身的繡花羅襦。

英文翻譯

Laughing, I pluck green plums by the latticed screen.

A few flowering branches cast shadows, serene.

By Taihu Lake's rock, golden fish are seen.

Fingers, chilled at dawn, reluctant to extend;

Hair, languid in spring, refuses to be penned.

For you, I sew a narrow silk robe, my friend.

創作背景

趙汝茪閨情詞,寫少女春日活動。

深度解構

通過慵懶細節,展現個體在春日週期中的生命狀態。

詞意解析

詞意概括

描繪女子春日慵懶閒適的生活片段與為心上人縫製羅襦的柔情。

本詞關鍵詞

摘青梅 · 慵出袖 · 不成梳 · 縫羅襦

《浣溪沙》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 詠物

情感: 柔情 · 恬淡 · 惆悵

意象: 筍指

語氣: 婉約 · 清新 · 纏綿

趙汝生平簡介

趙汝,南宋宗室文人,生卒年及籍貫均不詳。其活躍於南宋中後期,為宋太宗趙炅八世孫。在文學史上,他以詞作聞名,是南宋宗室文人創作群體的代表之一,作品多抒寫個人情致與閒愁,風格婉約清麗,展現了南宋後期宗室文人的文學風貌。

瀏覽趙汝全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理