南鄉子

作者: 趙葵(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
趙葵作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

束髮領西藩。

shù fà lǐng xī fān。

ㄕㄨˋ ㄈㄚˋ ㄌㄧㄥˇ ㄒㄧ ㄈㄢ。

百萬雄兵掌握間,召到廟堂無一事,遭彈。

bǎi wàn xióng bīng zhǎng wò jiān, zhào dào miào táng wú yī shì, zāo dàn。

ㄅㄞˇ ㄨㄢˋ ㄒㄩㄥˊ ㄅㄧㄥ ㄓㄤˇ ㄨㄛˋ ㄐㄧㄢ, ㄓㄠˋ ㄉㄠˋ ㄇㄧㄠˋ ㄊㄤˊ ㄨˊ ㄧ ㄕˋ, ㄗㄠ ㄉㄢˋ。

昨日公卿今日閒。

zuó rì gōng qīng jīn rì xián。

ㄗㄨㄛˊ ㄖˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄒㄧㄢˊ。

拂曉出長安。

fú xiǎo chū cháng ān。

ㄈㄨˊ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨ ㄔㄤˊ ㄢ。

莫待西風割面寒。

mò dài xī fēng gē miàn hán。

ㄇㄛˋ ㄉㄞˋ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄍㄜ ㄇㄧㄢˋ ㄏㄢˊ。

羞見錢塘江上柳,何顏。

xiū jiàn qián táng jiāng shàng liǔ, hé yán。

ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄌㄧㄡˇ, ㄏㄜˊ ㄧㄢˊ。

瘦仆牽驢過遠山。

shòu pú qiān lǘ guò yuǎn shān。

ㄕㄡˋ ㄆㄨˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄩˊ ㄍㄨㄛˋ ㄩㄢˇ ㄕㄢ。

白話文翻譯

自少年時便統領西部邊藩。

百萬雄兵掌握於手中,被召到朝堂卻無事可做,反遭彈劾。

昨日的公卿重臣,今日已成閒人。

拂曉時分離開長安。

莫要等到西風如刀割面生寒。

羞於看見錢塘江邊的柳樹,有何顏面?

瘦仆牽著驢子走過遠山。

英文翻譯

Since youth I led the western frontier.

A million brave troops within my grasp, summoned to court for no reason, then impeached.

Yesterday's high minister, today at leisure.

At dawn I leave Chang'an.

Don't wait till the west wind cuts the face cold.

Ashamed to see the willows by Qiantang River—what face have I?

A lean servant leads the donkey past distant hills.

創作背景

南宋將領趙葵宦海浮沉後自嘲之作。

深度解構

展現權力博弈失利後,個體對身份認同的深刻危機。

詞意解析

詞意概括

詞人從手握重兵的邊將突遭彈劾罷免,淪爲閒人,在拂曉離京的途中抒發宦海沉浮的失意與羞愧。

本詞關鍵詞

彈劾 · 閒散 · 離京 · 羞愧 · 宦海浮沉

《南鄉子》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 羈旅 · 詠志

情感: 惆悵 · 悵惘 · 憂憤

意象: 瘦仆

語氣: 沉鬱 · 婉約 · 素淡

趙葵生平簡介

趙葵(1186-1266),字南仲,號信庵,衡山(今屬湖南)人。南宋中後期著名將領、政治家,歷仕寧宗、理宗、度宗三朝。他以軍功起家,在抗擊金朝與蒙古的戰爭中屢立戰功,官至右丞相兼樞密使,封冀國公。在文學上,他雖不以文名顯世,但亦有詞作傳世,展現了儒將風範。

瀏覽趙葵全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理