賀新郎

作者: 趙必��(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
趙必��作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

低唱芙蓉菊。

dī chàng fú róng jú.。

ㄉㄧ ㄔㄤˋ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄩˊ.˙。

有吟翁、坐擁紅嬌,宴黃金屋。

yǒu yín wēng、 zuò yōng hóng jiāo, yàn huáng jīn wū.。

ㄧㄡˇ ㄧㄣˊ ㄨㄜ1ㄋㄍ,˙、 ㄗㄨㄛˋ ㄩㄥ ㄏㄨㄥˊ ㄐㄧㄚ1ㄛ,˙, ㄧㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄨ1.˙。

恰則紱鱗三日後,燦燦晬盤珠玉。

qià zé fú lín sān rì hòu, càn càn zuì pán zhū yù.。

ㄑㄧㄚˋ ㄗㄜˊ ㄈㄨˊ ㄌㄧㄣˊ ㄙㄢ ㄖˋ ㄏㄛˋㄨ,˙, ㄘㄢˋ ㄘㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄆㄢˊ ㄓㄨ ㄩˋ.˙。

不待夢、燕懷楓腹。

bú dài mèng、 yàn huái fēng fù.。

ㄅㄨˊ ㄉㄞˋ ㄇㄜˋㄋㄍ,˙、 ㄧㄢˋ ㄏㄨㄞˊ ㄈㄥ ㄈㄨˋ.˙。

自是嫦娥分桂種,伴靈椿、千歲延清福。

zì shì cháng é fēn guì zhǒng, bàn líng chūn、 qiān suì yán qīng fú.。

ㄗˋ ㄕˋ ㄔㄤˊ ㄜˊ ㄈㄣ ㄍㄨㄟˋ ㄓㄛˇㄋㄍ,˙, ㄅㄢˋ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄨ1ㄋ,˙、 ㄑㄧㄢ ㄙㄨㄟˋ ㄧㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄈㄨˊ.˙。

回笑我,龜藏六。

huí xiào wǒ, guī cáng liù.。

ㄏㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˋ ㄨㄛˇ,˙, ㄍㄨㄟ ㄘㄤˊ ㄌㄧㄡˋ.˙。

歸歟老圃鋤春綠。

guī yú lǎo pǔ chú chūn lǜ.。

ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄌㄠˇ ㄆㄨˇ ㄔㄨˊ ㄔㄨㄣ ㄌㄩˋ.˙。

吾菟裘、三徑荒苔,一庭瘦竹。

wú tú qiú、 sān jìng huāng tái, yī tíng shòu zhú.。

ㄨˊ ㄊㄨˊ ㄑㄧㄡˊ,˙、 ㄙㄢ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨㄤ ㄊㄚˊㄧ,˙, ㄧ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄡˋ ㄓㄨˊ.˙。

欲隱貧無山可買,聊爾徜徉盤谷。

yù yǐn pín wú shān kě mǎi, liáo ěr cháng yáng pán gǔ.。

ㄩˋ ㄧㄣˇ ㄆㄧㄣˊ ㄨˊ ㄕㄢ ㄎㄜˇ ㄇㄚˇㄧ,˙, ㄌㄧㄠˊ ㄦˇ ㄔㄤˊ ㄧㄤˊ ㄆㄢˊ ㄍㄨˇ.˙。

更管甚、雲臺玉局。

gèng guǎn shèn、 yún tái yù jú.。

ㄍㄥˋ ㄍㄨㄢˇ ㄕㄜˋㄋ,˙、 ㄩㄣˊ ㄊㄞˊ ㄩˋ ㄐㄩˊ.˙。

緊閉柴門傳語客,道主人、高枕南窗曲。

jǐn bì chái mén chuán yǔ kè, dào zhǔ rén、 gāo zhěn nán chuāng qū.。

ㄐㄧㄣˇ ㄅㄧˋ ㄔㄞˊ ㄇㄣˊ ㄔㄨㄢˊ ㄩˇ ㄎㄜˋ,˙, ㄉㄠˋ ㄓㄨˇ ㄖㄜˊㄋ,˙、 ㄍㄠ ㄓㄣˇ ㄋㄢˊ ㄔㄨㄤ ㄑㄩ1.˙。

有酒蟹,此生足。

yǒu jiǔ xiè, cǐ shēng zú.。

ㄧㄡˇ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄝˋ,˙, ㄘˇ ㄕㄥ ㄗㄨˊ.˙。

白話文翻譯

低吟著芙蓉與菊。

有位吟詩的老翁,坐擁嬌豔紅顏,宴飲於黃金屋。

恰是誕生三日之後,滿月盤裡珠玉燦爛。

不必等待夢中,燕子懷送楓葉之信。

她本是嫦娥分出的桂樹神種,陪伴靈椿古樹,延續千歲清福。

回頭笑我,如龜藏於六甲之中。

歸去吧,在老園圃中鋤那春綠。

我的歸隱之地,三條小徑佈滿荒苔,一庭瘦竹。

想隱居卻因貧而無山可買,姑且在此盤谷徜徉。

更不管什麼雲臺玉局的高位。

緊閉柴門,傳話給客人:主人正高臥在南窗的幽曲處。

有酒有蟹,此生便足。

英文翻譯

Softly singing, 'midst mallows and chrysanthemums.

There sits the chanting elder, embraced by crimson beauty, feasting in a house of gold.

Just three days past the crimson birth, a radiant tray of pearls and jade.

No need for dreams of swallows bearing letters to the maple's core.

She is Chang'e's own osmanthus scion, companion to the ancient tree, extending pure bliss for a thousand years.

She turns to laugh at me, a turtle hiding in its shell.

Returning then, to till the spring-green of my old garden plot.

My retreat—three paths with wild moss, a courtyard of slender bamboos.

Wishing to hide my poverty, but no mountain to buy; idly wandering Pan Valley.

And what care I for lofty towers or jade chessboards?

Firmly shut the wooden gate, convey to guests this word: The master rests, pillow high, by the south window's curve.

With wine and crabs, this life's content.

創作背景

趙必□自述歸隱之志與貧樂。

深度解構

對雲臺玉局的疏離,體現了一種清醒的週期認知。

詞意解析

詞意概括

詞人借宴飲場景與歸隱之思,表達安貧樂道、自足閒適的人生態度。

本詞關鍵詞

歸老 · 鋤春 · 高枕 · 徜徉 · 貧無山

《賀新郎》主題、情感、意象與語氣

主題: 宴飲 · 詠志 · 田園

情感: 恬淡 · 欣喜 · 惆悵

意象: 靈椿 · 瘦竹 · 柴門 · 南窗 · 酒蟹

語氣: 清新 · 典雅 · 素淡

趙必��生平簡介

趙必��(一作趙必�)是南宋末年至元初的詞人,具體生卒年與籍貫已不可詳考。他作為宋室宗親後裔,親歷了南宋覆亡的鉅變,其詞作多抒發故國之思與身世飄零之感,是宋末遺民詞人群體的重要成員,詞風沉鬱悲涼,具有鮮明的時代印記。

瀏覽趙必��全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理