踏莎行

作者: 張掄(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
張掄作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

堪笑山中,春來風景。

kān xiào shān zhōng, chūn lái fēng jǐng。

ㄎㄢ ㄒㄧㄠˋ ㄕㄢ ㄓㄛ1ㄋㄍ,˙, ㄔㄨㄣ ㄌㄞˊ ㄈㄥ ㄐㄧˇㄋㄍ。˙。

一聲啼鳥煙林靜。

yī shēng tí niǎo yān lín jìng。

ㄧ ㄕㄥ ㄊㄧˊ ㄋㄧㄠˇ ㄧㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧˋㄋㄍ。˙。

山泉風暖奏笙簧。

shān quán fēng nuǎn zòu shēng huáng。

ㄕㄢ ㄑㄩㄢˊ ㄈㄥ ㄋㄨㄢˇ ㄗㄡˋ ㄕㄥ ㄏㄨㄚˊㄋㄍ。˙。

山花雨過開雲錦。

shān huā yǔ guò kāi yún jǐn。

ㄕㄢ ㄏㄨㄚ ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄎㄞ ㄩㄣˊ ㄐㄧˇㄋ。˙。

短棹桃溪,瘦藤蘭徑。

duǎn zhào táo xī, shòu téng lán jìng。

ㄉㄨㄢˇ ㄓㄠˋ ㄊㄠˊ ㄒㄧ1,˙, ㄕㄡˋ ㄊㄥˊ ㄌㄢˊ ㄐㄧˋㄋㄍ。˙。

獨來獨往乘幽興。

dú lái dú wǎng chéng yōu xìng。

ㄉㄨˊ ㄌㄞˊ ㄉㄨˊ ㄨㄤˇ ㄔㄥˊ ㄧㄡ ㄒㄧˋㄋㄍ。˙。

韶光回首即成空,及時樂取逍遙性。

sháo guāng huí shǒu jí chéng kōng, jí shí lè qǔ xiāo yáo xìng。

ㄕㄠˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ ㄐㄧˊ ㄔㄥˊ ㄎㄛ1ㄋㄍ,˙, ㄐㄧˊ ㄕˊ ㄌㄜˋ ㄑㄩˇ ㄒㄧㄠ ㄧㄠˊ ㄒㄧˋㄋㄍ。˙。

白話文翻譯

可笑這山中,春天來臨的景致。

一聲鳥啼,煙靄籠罩的樹林一片寂靜。

山泉因暖風而鳴響,仿佛在吹奏笙簧。

山花經雨水洗過,盛開如雲錦般絢爛。

在桃溪中劃著短槳,在蘭徑上拄著瘦藤手杖。

我獨自來去,乘著幽深的興致。

美好時光回首間便成空虛,要及時行樂,保有逍遙自在的心性。

英文翻譯

How laughable, the mountain scene in spring.

A lone bird's cry, the misty woods in quiet.

Warm breezes through the mountain spring play pipes of jade.

Rain-washed mountain flowers bloom like brocade of cloud.

A short oar in the peach-blossom creek, a slender cane on orchid path.

Alone I come and go, riding a solitary, deep delight.

Youthful splendor, looking back, is already void; seize the moment, take joy in a carefree nature.

創作背景

張掄退隱山林所作。

深度解構

在自然周期中,個體選擇超脫以獲取心靈自主。

詞意解析

詞意概括

描繪春日山間幽靜美景,抒發獨游乘興、及時行樂的閒適情懷。

本詞關鍵詞

幽興 · 韶光 · 逍遙

《踏莎行》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 田園 · 詠志

情感: 恬淡 · 欣喜 · 惆悵

意象: 啼鳥 · 煙林 · 山泉 · 山花 · 桃溪 · 蘭徑

語氣: 清新 · 典雅 · 抒情

張掄生平簡介

張掄,生卒年不詳,爲南宋初期南渡詞人。其生平事跡在史料中記載甚少,主要活躍於宋高宗、孝宗時期。他以詞作聞名,尤擅描繪山水景物與節序風光,詞風清麗雅致,是南宋初期詞壇的重要作者之一,有《蓮社詞》傳世。

瀏覽張掄全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理