誰雲萬事轉頭空。
春寓不言中。
底問垂楊在否,年年一度東風。
憑高慨古,英雄亦淚,我輩情鍾。
事業正須老手,清吟留與山翁。
誰雲萬事轉頭空。
春寓不言中。
底問垂楊在否,年年一度東風。
憑高慨古,英雄亦淚,我輩情鍾。
事業正須老手,清吟留與山翁。
誰說萬事轉頭皆空?
春意寓於不言之中。
何必問垂楊是否還在,每年一度東風依舊。
登高懷古,英雄亦會落淚,我輩最是情之所鍾。
建功立業正需老成之手,清吟雅興就留給山中老翁吧。
Who says all things turn to emptiness once looked back?
Spring resides in silence, unspoken.
Why ask if the weeping willow remains? Yearly, the east wind pays its visit.
Leaning high, sighing for the past, heroes too shed tears, our kind is where true feeling lies.
Great endeavors truly need seasoned hands, leaving the pure chanting to the mountain old man.
張榘感懷人生,自明心志。
詞人完成了從慨嘆到擔當的認知轉換。
詞人登高懷古,感慨英雄事業終成空,唯留自然東風與清吟相伴。
萬事空 · 英雄淚 · 老手
東山書院編輯整理