憶秦娥

作者: 張輯(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
張輯作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

春寂寂。

chūn jì jì.。

ㄔㄨㄣ ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ.˙。

畫闌背倚春風立。

huà lán bèi yǐ chūn fēng lì.。

ㄏㄨㄚˋ ㄌㄢˊ ㄅㄟˋ ㄧˇ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄌㄧˋ.˙。

春風立。

chūn fēng lì.。

ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄌㄧˋ.˙。

楚山無數,暮天雲碧。

chǔ shān wú shù, mù tiān yún bì.。

ㄔㄨˇ ㄕㄢ ㄨˊ ㄕㄨˋ,˙, ㄇㄨˋ ㄊㄧㄢ ㄩㄣˊ ㄅㄧˋ.˙。

琴心寫遍愁何極。

qín xīn xiě biàn chóu hé jí.。

ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄝˇ ㄅㄧㄢˋ ㄔㄡˊ ㄏㄜˊ ㄐㄧˊ.˙。

斷腸誰與傳消息。

duàn cháng shuí yǔ chuán xiāo xī.。

ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ ㄕㄨㄟˊ ㄩˇ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ1.˙。

傳消息。

chuán xiāo xī.。

ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ1.˙。

當年情墨,淚痕猶溼。

dāng nián qíng mò, lèi hén yóu shī.。

ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄥˊ ㄇㄛˋ,˙, ㄌㄟˋ ㄏㄣˊ ㄧㄡˊ ㄕ1.˙。

白話文翻譯

春日寂寂無聲。

我背倚著彩繪的欄杆,立在春風中。

立在春風中。

眼前是無數楚地的山巒,暮色天空,雲朵碧綠。

琴心寫盡了愁緒,何處是盡頭?

肝腸寸斷,誰能爲我傳遞消息?

傳遞消息。

當年飽含情意的墨跡,上面的淚痕仿佛還未乾。

英文翻譯

Spring, so silent.

Leaning against painted railings, I stand in the spring breeze.

Stand in the spring breeze.

Countless Chu mountains, evening sky, clouds of jade.

My lute's heart writes out sorrow—where does it end?

Heartbroken, who will deliver the message?

Deliver the message.

That year's ink of passion, tear stains still damp.

創作背景

張輯春暮懷人,愁思綿邈。

深度解構

揭示了情感認同斷裂後的永恆追索與印記。

詞意解析

詞意概括

描繪春日寂寥中倚欄懷人,追憶往昔情書淚痕猶在的哀愁心境。

本詞關鍵詞

寂寂 · 斷腸 · 消息 · 愁何極

《憶秦娥》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 羈旅

情感: 惆悵 · 孤寂 · 幽怨

意象: 情墨

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

張輯生平簡介

張輯,字宗瑞,號東澤,南宋中後期江湖詞人,鄱陽(今屬江西)人。其生卒年不詳,主要活躍於寧宗、理宗時期。他一生布衣,遊歷江湖,以詞名世,詞風清峭,是南宋江湖詞派的重要代表之一,其詞集《東澤綺語債》在當時有一定影響。

瀏覽張輯全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理