驀山溪

作者: 俞國寶(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
俞國寶作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

木犀開了。

mù xī kāi liǎo。

ㄇㄨˋ ㄒㄧ ㄎㄞ ㄌㄧㄚˇㄛ。˙。

還是生辰到。

hái shì shēng chén dào。

ㄏㄞˊ ㄕˋ ㄕㄥ ㄔㄣˊ ㄉㄚˋㄛ。˙。

一笑對東風,喜人與、花容俱好。

yī xiào duì dōng fēng, xǐ rén yǔ、 huā róng jù hǎo。

ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄉㄨㄟˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄜ1ㄋㄍ,˙, ㄒㄧˇ ㄖㄣˊ ㄩˇ、˙、 ㄏㄨㄚ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄩˋ ㄏㄚˇㄛ。˙。

壽筵啓處,香霧撲簾幃,星河曉,晚絲簧奏,拚取金尊倒。

shòu yán qǐ chù, xiāng wù pū lián wéi, xīng hé xiǎo, wǎn sī huáng zòu, pàn qǔ jīn zūn dǎo。

ㄕㄡˋ ㄧㄢˊ ㄑㄧˇ ㄔㄨˋ,˙, ㄒㄧㄤ ㄨˋ ㄆㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄨㄜˊㄧ,˙, ㄒㄧㄥ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄚˇㄛ,˙, ㄨㄢˇ ㄙ ㄏㄨㄤˊ ㄗㄛˋㄨ,˙, ㄆㄢˋ ㄑㄩˇ ㄐㄧㄣ ㄗㄨㄣ ㄉㄚˇㄛ。˙。

當年仙子,容易拋蓬島。

dāng nián xiān zǐ, róng yì pāo péng dǎo。

ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄢ ㄗˇ,˙, ㄖㄨㄥˊ ㄧˋ ㄆㄠ ㄆㄥˊ ㄉㄚˇㄛ。˙。

月窟與花期,要同向、人間不老。

yuè kū yǔ huā qī, yào tóng xiàng、 rén jiān bù lǎo。

ㄩㄝˋ ㄎㄨ ㄩˇ ㄏㄨㄚ ㄑㄧ1,˙, ㄧㄠˋ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄚˋㄋㄍ、˙、 ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄌㄚˇㄛ。˙。

拈枝弄蕊,此樂幾時窮,一歲里,一番新,莫與蟠桃道。

niān zhī nòng ruǐ, cǐ lè jǐ shí qióng, yī suì lǐ, yī fān xīn, mò yǔ pán táo dào。

ㄋㄧㄢ ㄓ ㄋㄨㄥˋ ㄖㄨㄟˇ,˙, ㄘˇ ㄌㄜˋ ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄑㄧㄛˊㄋㄍ,˙, ㄧ ㄙㄨㄟˋ ㄌㄧˇ,˙, ㄧ ㄈㄢ ㄒㄧ1ㄋ,˙, ㄇㄛˋ ㄩˇ ㄆㄢˊ ㄊㄠˊ ㄉㄚˋㄛ。˙。

白話文翻譯

桂花已經盛開。

又到了我的生辰。

對著東風微微一笑,欣喜人與花的容顏俱佳。

壽宴開啓之處,香霧撲向簾帷,天將破曉,絲竹樂器奏響,定要傾盡金杯。

當年那位仙子,輕易地離開了蓬萊仙島。

她願與月窟和花期一同,朝向人間,永不老去。

拈弄花枝花蕊,這般樂趣何時會窮盡?一年裡,一番新意,莫要向蟠桃訴說。

英文翻譯

The osmanthus has bloomed.

And still, my birthday arrives.

A smile faces the east wind, joy that both the person and the flower's face are fair.

Where the birthday feast unfolds, fragrant mist brushes the curtains, the River of Stars dawns, evening strings and pipes play, I'll drain the golden cup.

That fairy of years past, easily left Penglai Isle.

The moon's cave and the flower's season, she wished to share in the world's agelessness.

Plucking twigs, toying with buds, this joy, when will it end? Once a year, a fresh renewal—don't tell the Peach of Immortality.

創作背景

詠木犀賀壽,融入仙道意象。

深度解構

在生命周期的慶典中,寄託超越凡俗的永恆認知。

詞意解析

詞意概括

以木犀花開慶賀生辰,借仙子下凡喻人間不老之樂。

本詞關鍵詞

生辰 · 仙子 · 花期 · 人間不老 · 金尊

《驀山溪》主題、情感、意象與語氣

主題: 宴飲 · 詠物 · 詠志

情感: 欣喜 · 柔情 · 恬淡

意象: 木犀 · 星河 · 月窟 · 蟠桃

語氣: 婉約 · 典雅 · 清新

俞國寶生平簡介

俞國寶,南宋孝宗、光宗時期臨川(今江西撫州)人,生平事跡不詳。他因一首《風入松》詞得到宋孝宗賞識而聞名,是南宋中期的詞人。其詞作風格婉麗,在當時有一定影響,但傳世作品不多,在文學史上屬於較爲小衆的文人。

瀏覽俞國寶全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理