多麗

作者: 游慈(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
游慈作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

約梅花,年年開向華筵。

yuē méi huā, nián nián kāi xiàng huá yán。

ㄩㄝ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ, ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄞ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄚˊ ㄧㄢˊ。

借清香,飛入壽杯中,永祝英賢。

jiè qīng xiāng, fēi rù shòu bēi zhōng, yǒng zhù yīng xián。

ㄐㄧㄝˋ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄤ, ㄈㄟ ㄖㄨˋ ㄕㄡˋ ㄅㄟ ㄓㄨㄥ, ㄩㄥˇ ㄓㄨˋ ㄧㄥ ㄒㄧㄢˊ。

才履長、便登八帙,那須要、更待來年。

cái lǚ cháng、 biàn dēng bā zhì, nà xū yào、 gèng dài lái nián。

ㄘㄞˊ ㄌㄩˇ ㄔㄤˊ、 ㄅㄧㄢˋ ㄉㄥ ㄅㄚ ㄓˋ, ㄋㄚˋ ㄒㄩ ㄧㄠˋ、 ㄍㄥˋ ㄉㄞˋ ㄌㄞˊ ㄋㄧㄢˊ。

和氣先春,祥風破臘,蓂開七莢正敷妍。

hé qì xiān chūn, xiáng fēng pò là, míng kāi qī jiá zhèng fū yán。

ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ ㄒㄧㄢ ㄔㄨㄣ, ㄒㄧㄤˊ ㄈㄥ ㄆㄛˋ ㄌㄚˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄎㄞ ㄑㄧ ㄐㄧㄚˊ ㄓㄥˋ ㄈㄨ ㄧㄢˊ。

君不見,太公此際,猶欲釣磻川。

jūn bú jiàn, tài gōng cǐ jì, yóu yù diào pán chuān。

ㄐㄩㄣ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄊㄞˋ ㄍㄨㄥ ㄘˇ ㄐㄧˋ, ㄧㄡˊ ㄩˋ ㄉㄧㄠˋ ㄆㄢˊ ㄔㄨㄢ。

爭知道、副車已辦,西伯來畋。

zhēng zhī dào、 fù chē yǐ bàn, xī bó lái tián。

ㄓㄥ ㄓ ㄉㄠˋ、 ㄈㄨˋ ㄔㄜ ㄧˇ ㄅㄢˋ, ㄒㄧ ㄅㄛˊ ㄌㄞˊ ㄊㄧㄢˊ。

駐東陽、清淡終日,種成桃李森然。

zhù dōng yáng、 qīng dàn zhōng rì, zhǒng chéng táo lǐ sēn rán。

ㄓㄨˋ ㄉㄨㄥ ㄧㄤˊ、 ㄑㄧㄥ ㄉㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄖˋ, ㄓㄨㄥˇ ㄔㄥˊ ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ ㄙㄣ ㄖㄢˊ。

向庭闈、緋衣戲彩,更孫。

xiàng tíng wéi、 fēi yī xì cǎi, gèng sūn。

ㄒㄧㄤˋ ㄊㄧㄥˊ ㄨㄟˊ、 ㄈㄟ ㄧ ㄒㄧˋ ㄘㄞˇ, ㄍㄥˋ ㄙㄨㄣ。

白話文翻譯

與梅花相約,年年都在華美的宴席上綻放。

借其清雅的香氣,飛入祝壽的酒杯,永遠祝福英才賢士。

才過冬至,便已登上八十高齡,哪裡還需要等待來年?

祥和之氣早於春天,瑞風衝破臘月,蓂莢生出七葉,正舒展美麗。

您難道沒看見嗎?太公呂望在此時,仍想在磻溪垂釣。

怎會料到,副車已經備好,西伯侯前來狩獵訪賢。

他駐守東陽,終日清淡論道,種下的桃李已蔚然成林。

在父母庭前,身著緋衣彩衣嬉戲,更有孫兒繞膝(文本不全)。

英文翻譯

With plum blossoms, a yearly pact at the splendid feast.

Their pure scent drifts into the birthday cup, toasting the wise and brave.

Just past the solstice, you reach eighty years—why wait for another spring?

Harmony precedes spring, auspicious winds break winter's hold, seven leaves of the calendar bloom in full grace.

Do you not see? Even Jiang Taigong, at this hour, still angled by the Pan River.

Who knew the second chariot was readied, for the Western Lord to come hunting.

He dwells in Dongyang, in quiet discourse all day, planting peaches and plums that grow dense and tall.

Before the family hall, in crimson robes he plays, and grandsons... (text incomplete)

創作背景

壽詞,賀人八十大壽。

深度解構

以姜太公典故,暗喻壽星晚成仍待大用的治理智慧。

詞意解析

詞意概括

借梅花賀壽,頌揚賢者功成身退、德澤後輩的圓滿境界。

本詞關鍵詞

華筵 · 英賢 · 和氣 · 祥風 · 戲彩

《多麗》主題、情感、意象與語氣

主題: 宴飲 · 頌聖 · 詠志

情感: 欣喜 · 虔敬 · 恬淡

意象: 磻川

語氣: 典雅 · 清新 · 莊重

游慈生平簡介

游慈,生平事跡不詳,在史料中記載極少,其活躍時期與籍貫均不可考。其名僅因詞作《多麗》而偶見於後世詞選或輯佚,在文學史上屬於極爲冷門的文人,作品流傳不廣,文學地位與影響均微。

瀏覽游慈全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理