水龍吟

作者: 葉夢得(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
葉夢得作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

對花常欲留春,恨春故遣花飛早。

duì huā cháng yù liú chūn, hèn chūn gù qiǎn huā fēi zǎo.。

ㄉㄨㄟˋ ㄏㄨㄚ ㄔㄤˊ ㄩˋ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨ1ㄋ,˙, ㄏㄣˋ ㄔㄨㄣ ㄍㄨˋ ㄑㄧㄢˇ ㄏㄨㄚ ㄈㄟ ㄗㄚˇㄛ.˙。

曉來雨過,綠陰新處,幾番芳草。

xiǎo lái yǔ guò, lǜ yīn xīn chù, jǐ fān fāng cǎo.。

ㄒㄧㄠˇ ㄌㄞˊ ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ,˙, ㄌㄩˋ ㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄔㄨˋ,˙, ㄐㄧˇ ㄈㄢ ㄈㄤ ㄘㄚˇㄛ.˙。

一片飄時,已知消減,滿庭誰掃。

yī piàn piāo shí, yǐ zhī xiāo jiǎn, mǎn tíng shuí sǎo.。

ㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄆㄧㄠ ㄕˊ,˙, ㄧˇ ㄓ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄚˇㄋ,˙, ㄇㄢˇ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄙㄚˇㄛ.˙。

料多情也似,愁人易感,先催趁、朱顏老。

liào duō qíng yě sì, chóu rén yì gǎn, xiān cuī chèn、 zhū yán lǎo.。

ㄌㄧㄠˋ ㄉㄨㄛ ㄑㄧㄥˊ ㄧㄝˇ ㄙˋ,˙, ㄔㄡˊ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄍㄚˇㄋ,˙, ㄒㄧㄢ ㄘㄨㄟ ㄔㄜˋㄋ,˙、 ㄓㄨ ㄧㄢˊ ㄌㄚˇㄛ.˙。

猶有清明未過,但狂風、匆匆難保。

yóu yǒu qīng míng wèi guò, dàn kuáng fēng、 cōng cōng nán bǎo.。

ㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˋ,˙, ㄉㄢˋ ㄎㄨㄤˊ ㄈㄜ1ㄋㄍ,˙、 ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄅㄚˇㄛ.˙。

酒醒夢斷,年年此恨,不禁相惱。

jiǔ xǐng mèng duàn, nián nián cǐ hèn, bù jīn xiāng nǎo.。

ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄇㄥˋ ㄉㄨㄚˋㄋ,˙, ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄘˇ ㄏㄜˋㄋ,˙, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄤ ㄋㄚˇㄛ.˙。

只恐春應,暗留芳信,與花爭好。

zhǐ kǒng chūn yīng, àn liú fāng xìn, yǔ huā zhēng hǎo.。

ㄓˇ ㄎㄨㄥˇ ㄔㄨㄣ ㄧ1ㄋㄍ,˙, ㄢˋ ㄌㄧㄡˊ ㄈㄤ ㄒㄧˋㄋ,˙, ㄩˇ ㄏㄨㄚ ㄓㄥ ㄏㄚˇㄛ.˙。

有姚黃一朵,殷勤付與,送金杯倒。

yǒu yáo huáng yī duǒ, yīn qín fù yǔ, sòng jīn bēi dǎo.。

ㄧㄡˇ ㄧㄠˊ ㄏㄨㄤˊ ㄧ ㄉㄨㄛˇ,˙, ㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄈㄨˋ ㄩˇ,˙, ㄙㄨㄥˋ ㄐㄧㄣ ㄅㄟ ㄉㄚˇㄛ.˙。

白話文翻譯

對著花兒總想留住春天,可恨春天故意讓花兒早早飛散。

拂曉雨過後,在那新綠的樹蔭處,芳草已幾度萌生。

一片花瓣飄零時,便已知它在消減,落滿庭院誰來打掃?

料想多情也似愁人般易感,先催促著、趁著紅顏老去。

清明時節還未完全過去,但狂風驟起,匆匆難保周全。

酒醒夢斷,年年懷此遺憾,禁不住相互煩擾。

只恐怕春天應會暗自留下芬芳的音信,與花兒爭艷斗好。

有一朵姚黃牡丹,我殷勤地託付它,伴著我傾覆金杯相送。

英文翻譯

Facing flowers, I long to keep spring here; Spring, spiteful, sends petals flying early, I fear.

At dawn after rain, where fresh green shades are spread, How many times has fragrant grass been bred?

One petal drifts down, its fading known at sight; Who'll sweep the courtyard when they fall in blight?

I guess much passion, like a sorrow-laden soul, Feels easily, first urges rosy cheeks to take their toll.

Clear and Bright not yet passed, it seems, But fierce winds, hurriedly, threaten the fragile dreams.

Sober from wine, dreams broken, year after year this regret, Unbearably, stirs up my fret.

I only fear spring might, in secret, keep fragrant news, To vie with flowers in their radiant hues.

There's one peony, a Yao's yellow kind, Earnestly entrusted, with golden cups overturned, to send.

創作背景

葉夢得傷春感懷之作。

深度解構

在留春與送春的博弈中,透出對美好易逝的深沉感知。

詞意解析

詞意概括

借惜春留花抒發人生易老、好景難駐的愁緒。

本詞關鍵詞

留春 · 花飛 · 愁人 · 易感 · 此恨 · 芳信

《水龍吟》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 愛情 · 閨怨

情感: 惆悵 · 幽怨 · 悵惘

意象: 滿庭

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

葉夢得生平簡介

葉夢得(1077-1148),字少蘊,號石林居士,蘇州吳縣(今江蘇蘇州)人。他是兩宋之際重要的文學家、學者和政治家。早年受知於蘇軾,南渡後歷任要職,力主抗金。其文學創作橫跨南北宋,詞風早年婉麗,晚年簡淡雄傑,在南宋詞壇具有承前啓後的地位,同時以《石林燕語》、《避暑錄話》等筆記著作聞名。

瀏覽葉夢得全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理