生查子

作者: 楊冠卿(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
楊冠卿作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

消瘦不勝寒,獨立江南路。

xiāo shòu bù shèng hán, dú lì jiāng nán lù。

ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ ㄏㄢˊ, ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄌㄨˋ。

羅襪暗生塵,不見凌波步。

luó wà àn shēng chén, bú jiàn líng bō bù。

ㄌㄨㄛˊ ㄨㄚˋ ㄢˋ ㄕㄥ ㄔㄣˊ, ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄛ ㄅㄨˋ。

蘭佩解鳴璫,往事憑誰訴。

lán pèi jiě míng dāng, wǎng shì píng shuí sù。

ㄌㄢˊ ㄆㄟˋ ㄐㄧㄝˇ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄤ, ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄙㄨˋ。

一紙彩雲箋,好寄青鸞去。

yī zhǐ cǎi yún jiān, hǎo jì qīng luán qù。

ㄧ ㄓˇ ㄘㄞˇ ㄩㄣˊ ㄐㄧㄢ, ㄏㄠˇ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄌㄨㄢˊ ㄑㄩˋ。

白話文翻譯

身形消瘦,已禁不住寒意,獨自佇立在江南的路上。

羅襪暗自蒙上了塵埃,再也看不見那凌波微步的蹤影。

蘭佩雖能解下鳴響的玉璫,但往事又能向誰傾訴?

寫就一紙彩雲般的信箋,但願能寄給青鸞帶去消息。

英文翻譯

Thinned by sorrow, I cannot bear the chill, standing alone on the southern road.

Silk stockings gather dust unseen, no trace of those light steps upon the waves.

Orchid-girded pendants once chimed, to whom now can I tell those bygone tales?

A single sheet of rainbow-hued paper, might it reach the azure phoenix and fly away?

創作背景

詞人借美人遲暮抒懷才不遇。

深度解構

佩飾空鳴而往事無訴,暗喻才華在周期中的沉埋。

詞意解析

詞意概括

描繪女子在江南路上孤獨等待、追憶往事的悵惘情景,寄託相思之情。

本詞關鍵詞

消瘦 · 寒 · 獨立 · 往事 · 寄

《生查子》主題、情感、意象與語氣

主題: 愛情 · 閨怨 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 彩雲箋

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

楊冠卿生平簡介

楊冠卿,南宋中後期文人,具體生卒年不詳。其生平事跡主要散見於其作品及同時代人的記載中。他一生未仕,以布衣身份遊歷江湖,與當時諸多名士有交遊唱和。其詞作風格清麗婉約,情感真摯,在南宋詞壇占有一席之地,是研究南宋中下層文人生活與創作的重要個案。

瀏覽楊冠卿全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理