撼庭秋

作者: 晏殊(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
晏殊作品熱度:
★★★★★

詞作內容

別來音信千里。

bié lái yīn xìn qiān lǐ.。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄧㄣ ㄒㄧㄣˋ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ.˙。

悵此情難寄。

chàng cǐ qíng nán jì.。

ㄔㄤˋ ㄘˇ ㄑㄧㄥˊ ㄋㄢˊ ㄐㄧˋ.˙。

碧紗秋月,梧桐夜雨,幾回無寐。

bì shā qiū yuè, wú tóng yè yǔ, jǐ huí wú mèi.。

ㄅㄧˋ ㄕㄚ ㄑㄧㄡ ㄩㄝˋ,˙, ㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄧㄝˋ ㄩˇ,˙, ㄐㄧˇ ㄏㄨㄟˊ ㄨˊ ㄇㄜˋㄧ.˙。

樓高目斷,天遙雲黯,只堪憔悴。

lóu gāo mù duàn, tiān yáo yún àn, zhǐ kān qiáo cuì.。

ㄌㄡˊ ㄍㄠ ㄇㄨˋ ㄉㄨㄚˋㄋ,˙, ㄊㄧㄢ ㄧㄠˊ ㄩㄣˊ ㄚˋㄋ,˙, ㄓˇ ㄎㄢ ㄑㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ.˙。

念蘭堂紅燭,心長焰短,向人垂淚。

niàn lán táng hóng zhú, xīn cháng yàn duǎn, xiàng rén chuí lèi.。

ㄋㄧㄢˋ ㄌㄢˊ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄥˊ ㄓㄨˊ,˙, ㄒㄧㄣ ㄔㄤˊ ㄧㄢˋ ㄉㄨㄚˇㄋ,˙, ㄒㄧㄤˋ ㄖㄣˊ ㄔㄨㄟˊ ㄌㄜˋㄧ.˙。

白話文翻譯

自別後,音信阻隔千里之遙。

心中悵惘,這份深情難以寄達。

碧紗窗外秋月,梧桐葉上夜雨,已歷多少回無眠之夜。

獨倚高樓極目遠望,長天遙遠雲色黯淡,只令人容顏憔悴。

想起蘭堂中那紅燭,芯雖長焰卻短,正似我,心長而力短,只能向著人垂淚。

英文翻譯

Since parting, word from you a thousand miles away.

In sorrow, this feeling finds no way to send.

Green gauze, autumn moon; paulownia leaves, night rain—how many sleepless nights?

From high tower, gaze ends; sky distant, clouds gloom—only fit for wasting away.

Thinking of orchid hall, red candles, heart long but flame short, shedding tears toward others.

創作背景

晏殊抒寫秋夜懷遠之思。

深度解構

時空阻隔的無力感,揭示了情感傳遞的永恆博弈。

詞意解析

詞意概括

抒寫遠隔千里、音信難通的思念之苦與孤寂憔悴之情。

本詞關鍵詞

無寐 · 目斷 · 憔悴 · 垂淚

《撼庭秋》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 愛情 · 閨怨

情感: 惆悵 · 孤寂 · 幽怨

意象: 音信 · 秋月 · 夜雨 · 紅燭

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

晏殊生平簡介

晏殊(991-1055),字同叔,撫州臨川(今江西撫州)人。北宋著名政治家、文學家,官至宰相。他以神童入仕,一生富貴優遊,是北宋前期詞壇的核心人物,其詞作雍容閒雅,語言凝練,開北宋婉約詞風之先河,對宋詞的發展有奠基之功。

瀏覽晏殊全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理