茶邊水經。
琴邊鶴經。
小窗甲子初晴。
報梅花小春。
小冠晉人。
小車洛人。
醉扶兒子門生。
指黃河解清。
茶邊水經。
琴邊鶴經。
小窗甲子初晴。
報梅花小春。
小冠晉人。
小車洛人。
醉扶兒子門生。
指黃河解清。
茶邊放著《水經》,琴邊放著《鶴經》。
小窗外,干支輪迴初晴。
報導梅花開放,小春時節已到。
頭戴小冠,仿若晉人。
乘坐小車,好似洛人。
醉後被門生兒子攙扶。
手指黃河,預言其將變清。
Tea-side, Water Classic.
Lute-side, Crane Classic.
Small window, first clear after sixty cycles.
Reports plum blossoms, minor spring.
Small cap, a Jin man.
Small cart, a Luoyang man.
Drunk, supported by disciples and sons.
Points at Yellow River—clearing.
顏奎描寫文人隱逸生活。
在雅致日常中完成對理想治理圖景的隱喻。
描繪文人雅士品茶撫琴、賞梅醉酒的閒適生活,寄託對太平盛世的嚮往。
水經 · 鶴經 · 小春 · 醉扶 · 解清
東山書院編輯整理