宿雨收塵,朝霞破暝。
風光暗許花期定。
玉人呵手試妝時,粉香簾幕陰陰靜。
斜雁朱弦,孤鸞綠鏡。
傷春誤了尋芳興。
去年今日杏牆西,啼鶯喚得閒愁醒。
宿雨收塵,朝霞破暝。
風光暗許花期定。
玉人呵手試妝時,粉香簾幕陰陰靜。
斜雁朱弦,孤鸞綠鏡。
傷春誤了尋芳興。
去年今日杏牆西,啼鶯喚得閒愁醒。
夜雨收盡了塵埃,朝霞衝破了晨暝。
風光暗自許下了花期的約定。
美人呵著手試妝的時候,脂粉香氣中簾幕低垂,一片幽靜。
斜飛的雁影映在朱弦上,孤獨的鸞鳥對著綠鏡。
為春傷感,誤了尋訪芳菲的興致。
去年今日在那杏花牆的西邊,啼鶯將閒愁從夢中喚醒。
Night rain cleared dust, dawn's glow breaks the gloom.
Scenery secretly sets the date for blooms.
Jade beauty warms her hands to try her makeup, powder scent veils the quiet room.
Slanting geese on crimson strings, lone phoenix in green mirror's gleam.
Spring's sorrow spoils the quest for floral dream.
Last year today west of the apricot wall, a warbler's cry woke idle sorrow's call.
詞人感春懷人,暗含時光之嘆。
在季節週期中捕捉個人情感的微妙錯位。
描繪雨後清晨閨中女子傷春懷舊的情景,抒寫春光易逝、閒愁難遣的孤寂心緒。
花期 · 玉人 · 傷春 · 尋芳 · 閒愁
東山書院編輯整理