阮郎歸

作者: 晏幾道(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
晏幾道作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

來時紅日弄窗紗。

lái shí hóng rì nòng chuāng shā。

ㄌㄞˊ ㄕˊ ㄏㄨㄥˊ ㄖˋ ㄋㄨㄥˋ ㄔㄨㄤ ㄕㄚ。

春紅入睡霞。

chūn hóng rù shuì xiá。

ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄥˊ ㄖㄨˋ ㄕㄨㄟˋ ㄒㄧㄚˊ。

去時庭樹欲棲鴉。

qù shí tíng shù yù qī yā。

ㄑㄩˋ ㄕˊ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄨˋ ㄩˋ ㄑㄧ ㄧㄚ。

香屏掩月斜。

xiāng píng yǎn yuè xié。

ㄒㄧㄤ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄢˇ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄝˊ。

收翠羽,整妝華。

shōu cuì yǔ, zhěng zhuāng huá。

ㄕㄡ ㄘㄨㄟˋ ㄩˇ, ㄓㄥˇ ㄓㄨㄤ ㄏㄨㄚˊ。

青驪信又差。

qīng lí xìn yòu chā。

ㄑㄧㄥ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣˋ ㄧㄡˋ ㄔㄚ。

玉笙猶戀碧桃花。

yù shēng yóu liàn bì táo huā。

ㄩˋ ㄕㄥ ㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˋ ㄅㄧˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ。

今宵未憶家。

jīn xiāo wèi yì jiā。

ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠ ㄨㄟˋ ㄧˋ ㄐㄧㄚ。

白話文翻譯

他來時,紅日嬉戲著窗紗。

春意酡紅,她伴著晚霞入眠。

他去時,庭院樹上已欲棲歸鴉。

香屏掩映,月光斜斜落下。

她收起翠羽頭飾,整理好妝容風華。

青驪馬的信使,卻又延誤了歸期。

玉笙的旋律,仿佛還眷戀著碧桃花。

今宵,他怕是不會憶起家。

英文翻譯

The red sun came, playing on window gauze.

Spring flushed, she dozed into sunset's haze.

He left as crows sought roost in courtyard trees.

The scented screen veiled the moon's slanting ease.

She put away hairpins, tidied her array.

Yet no word came from his dark steed, they say.

The jade flute still clings to peach blossoms' hue.

Tonight, no thoughts of home for him accrue.

創作背景

晏幾道追憶歌女離別場景。

深度解構

通過時間對比,展現情感博弈中的等待與失落。

詞意解析

詞意概括

描寫女子從日暮到深夜等待情人未至的孤寂情景,以景寓情。

本詞關鍵詞

等待 · 未歸 · 憶家 · 掩月 · 信差

《阮郎歸》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 睡霞

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

晏幾道生平簡介

晏幾道(約1038—1110),字叔原,號小山,撫州臨川(今江西撫州)人,北宋著名詞人。他是宰相晏殊第七子,與其父並稱「二晏」。其詞作以深婉細膩著稱,多寫男女悲歡離合與人生感喟,是北宋婉約詞派的重要代表,詞風真摯動人,藝術成就極高,有《小山詞》傳世。

瀏覽晏幾道全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理