破陣子

作者: 辛棄疾(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
辛棄疾作品熱度:
★★★☆☆

詞作內容

菩薩叢中惠眼,碩人詩里娥眉。

pú sà cóng zhōng huì yǎn, shuò rén shī lǐ é méi。

ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ ㄘㄨㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄟˋ ㄧㄢˇ, ㄕㄨㄛˋ ㄖㄣˊ ㄕ ㄌㄧˇ ㄜˊ ㄇㄟˊ。

天上人間真福相,畫就描成好靨兒。

tiān shàng rén jiān zhēn fú xiàng, huà jiù miáo chéng hǎo yè ér。

ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄓㄣ ㄈㄨˊ ㄒㄧㄤˋ, ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄡˋ ㄇㄧㄠˊ ㄔㄥˊ ㄏㄠˇ ㄧㄝˋ ㄦˊ。

行時嬌更遲。

xíng shí jiāo gèng chí。

ㄒㄧㄥˊ ㄕˊ ㄐㄧㄠ ㄍㄥˋ ㄔˊ。

勸酒偏他最劣,笑時猶有些癡。

quàn jiǔ piān tā zuì liè, xiào shí yóu yǒu xiē chī。

ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄡˇ ㄆㄧㄢ ㄊㄚ ㄗㄨㄟˋ ㄌㄧㄝˋ, ㄒㄧㄠˋ ㄕˊ ㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄝ ㄔ。

更著十年君看取,兩國夫人更是誰。

gèng zhe shí nián jūn kàn qǔ, liǎng guó fū rén gèng shì shuí。

ㄍㄥˋ ㄓㄜ˙ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄩㄣ ㄎㄢˋ ㄑㄩˇ, ㄌㄧㄤˇ ㄍㄨㄛˊ ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄍㄥˋ ㄕˋ ㄕㄨㄟˊ。

殷勤秋水詞。

yīn qín qiū shuǐ cí。

ㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ ㄘˊ。

白話文翻譯

如菩薩羣中的慧眼,

似《詩經》碩人詩里的娥眉。

真是天上人間的福相,

畫描成美好的笑靨。

行走時嬌媚而更顯從容。

勸酒時偏偏她最笨拙,

笑起來還帶著些癡態。

再過十年請您看,

兩國夫人又會是誰呢?

她殷勤的話語如秋水詞般清澈。

英文翻譯

Eyes of wisdom among Bodhisattvas,

Eyebrows of a beauty from the Odes.

A true blessed face from heaven or earth,

Painted and drawn into lovely dimples.

Walking, her grace is even more lingering.

In urging wine, she is the worst,

When laughing, still retains a touch of folly.

Wait ten more years and see, my lord,

Who will be the lady of two states?

Her earnest words are like autumn waters.

創作背景

辛棄疾爲女性友人(或歌者)所作。

深度解構

描繪超越世俗標準的獨特魅力,觸及身份認同的深層構建。

詞意解析

詞意概括

以佛典與詩經意象描繪女子超凡容貌與嬌憨情態,暗含對其未來尊貴命運的期許。

本詞關鍵詞

惠眼 · 嬌遲 · 勸酒 · 笑癡 · 十年 · 兩國夫人

《破陣子》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 愛情 · 頌聖

情感: 欣喜 · 柔情 · 悵惘

意象: 菩薩叢 · 碩人詩 · 福相 · 靨兒 · 秋水詞

語氣: 婉約 · 典雅 · 纏綿

辛棄疾生平簡介

辛棄疾(1140-1207),字幼安,號稼軒,山東歷城人。他是南宋最傑出的愛國詞人,與蘇軾並稱「蘇辛」,是豪放詞派的集大成者。他生於金人統治下的北方,青年時即舉兵抗金,南歸後力主恢復,卻屢遭排擠,壯志難酬。其詞作將英雄氣概與深沉悲憤熔於一爐,極大地拓展了詞的境界與表現力,對後世影響深遠。

瀏覽辛棄疾全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理