梅霖未歇。
直透菖華節。
荔子才丹梔子白。
擡貼誕彌嘉月。
峨冠蟬尾けけ。
整衣鶴骨彯彯。
聞道彩雲深處,新添弄玉吹簫。
梅霖未歇。
直透菖華節。
荔子才丹梔子白。
擡貼誕彌嘉月。
峨冠蟬尾けけ。
整衣鶴骨彯彯。
聞道彩雲深處,新添弄玉吹簫。
梅雨未停歇。
一直下到菖蒲節。
荔枝剛紅,梔子正白。
正好裝點這誕辰的嘉月。
高高的冠帽如蟬尾般光潔。
整齊的衣衫襯著鶴骨般清瘦飄逸。
聽聞彩雲深處,新添了弄玉在吹簫。
Plum rains not yet ceased.
Straight through to calamus festival.
Lychees just crimson, gardenias pure white.
Lifting to adorn the blessed month of birth.
High cap like cicada tail, sleek.
Straight robe like crane bone, ethereal.
Hearing deep in colored clouds, newly added, Nongyu plays her flute.
吳泳賀壽詞,描繪壽星風采。
以自然物候爲隱喻,完成對壽者超然認知的禮讚。
描繪夏日雨後植物生機盎然,並借弄玉吹簫的典故,營造出清雅脫俗的意境。
未歇 · 誕彌 · 嘉月 · 深處 · 新添
東山書院編輯整理