蓂留四葉書雲後。
此日孫枝秀。
愛他風味似吾人。
卻是筆頭能篆、又能文。
青青兩鬢年方壯。
兒女俱成長。
要添富壽共榮華。
教取一庭蘭玉,共成家。
蓂留四葉書雲後。
此日孫枝秀。
愛他風味似吾人。
卻是筆頭能篆、又能文。
青青兩鬢年方壯。
兒女俱成長。
要添富壽共榮華。
教取一庭蘭玉,共成家。
蓂莢留下四葉,正是記載祥雲之後。
今日,孫輩如枝頭秀出。
喜愛他的風致氣度與我們相似。
卻是筆下既能篆刻,又能文章。
兩鬢烏黑濃密,年紀正當壯盛。
兒女都已長大成人。
要爲他增添福壽與家族榮華。
教導這一庭院的芝蘭玉樹,共同成就家業。
Four leaves of the lucky grass remain after clouds are inscribed.
This day, the descendant's branch shows its splendor.
I love his manner, so like our own.
Yet his brush can seal and also write with grace.
Dark and lush, his temples in the prime of youth.
Sons and daughters have both grown tall.
To add wealth, longevity, and shared glory.
Teach this courtyard of orchid-jade children to build a home together.
賀子孫秀異,家族和睦昌隆。
聚焦於家風塑造,體現了文化資本的代際傳遞。
此詞通過讚頌家族人才輩出、兒女成長,表達對家族興旺、福壽榮華的美好祝願。
風味 · 篆文 · 富壽
東山書院編輯整理