驀山溪

作者: 無名氏(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
無名氏作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

素苞淡注。

sù bāo dàn zhù。

ㄙㄨˋ ㄅㄠ ㄉㄢˋ ㄓㄨˋ。˙。

自是東君試。

zì shì dōng jūn shì。

ㄗˋ ㄕˋ ㄉㄨㄥ ㄐㄩㄣ ㄕˋ。˙。

占斷隴頭光,正雪裡、前村獨步。

zhàn duàn lǒng tóu guāng, zhèng xuě lǐ、 qián cūn dú bù。

ㄓㄢˋ ㄉㄨㄢˋ ㄌㄨㄥˇ ㄊㄡˊ ㄍㄨㄚ1ㄋㄍ,˙, ㄓㄥˋ ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˇ、˙、 ㄑㄧㄢˊ ㄘㄨㄣ ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ。˙。

一枝竹外,日暮怯輕寒,山色遠,水聲長,寂寞江頭路。

yī zhī zhú wài, rì mù qiè qīng hán, shān sè yuǎn, shuǐ shēng cháng, jì mò jiāng tóu lù。

ㄧ ㄓ ㄓㄨˊ ㄨㄚˋㄧ,˙, ㄖˋ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄥ ㄏㄚˊㄋ,˙, ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄩㄚˇㄋ,˙, ㄕㄨㄟˇ ㄕㄥ ㄔㄚˊㄋㄍ,˙, ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄤ ㄊㄡˊ ㄌㄨˋ。˙。

小橋斜渡。

xiǎo qiáo xié dù。

ㄒㄧㄠˇ ㄑㄧㄠˊ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄨˋ。˙。

人靜銷魂處。

rén jìng xiāo hún chù。

ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄣˊ ㄔㄨˋ。˙。

淡月破黃昏,影浮疏、清香暗度。

dàn yuè pò huáng hūn, yǐng fú shū、 qīng xiāng àn dù。

ㄉㄢˋ ㄩㄝˋ ㄆㄛˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨ1ㄋ,˙, ㄧㄥˇ ㄈㄨˊ ㄕㄨ1、˙、 ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄤ ㄢˋ ㄉㄨˋ。˙。

竹籬茅舍,斜倚為誰愁,應有恨,負幽情,惟恐風姨妒。

zhú lí máo shě, xié yǐ wèi shuí chóu, yīng yǒu hèn, fù yōu qíng, wéi kǒng fēng yí dù。

ㄓㄨˊ ㄌㄧˊ ㄇㄠˊ ㄕㄜˇ,˙, ㄒㄧㄝˊ ㄧˇ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ ㄔㄛˊㄨ,˙, ㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄏㄜˋㄋ,˙, ㄈㄨˋ ㄧㄡ ㄑㄧˊㄋㄍ,˙, ㄨㄟˊ ㄎㄨㄥˇ ㄈㄥ ㄧˊ ㄉㄨˋ。˙。

白話文翻譯

素雅的花苞淡淡點染。

這自是東君在試煉她。

她獨佔隴頭風光,正是在雪中,於前村獨自漫步。

竹外斜出一枝,日暮時怯於輕寒,山色遙遠,水聲悠長,江頭之路寂寞。

她從小橋斜斜渡過。

那是人靜時銷魂之處。

淡月衝破黃昏,疏影浮動,清香暗中飄過。

在竹籬茅舍旁,她斜倚為誰憂愁?應有幽恨,辜負了深情,只怕風姨嫉妒。

英文翻譯

Pale blossoms, lightly touched with hue.

By the Lord of Spring, put to the test.

Claiming the ridge's light, in snow, the village path she treads alone.

Beyond a bamboo, at dusk, she shuns the chill, distant hills, long streams, the lonely riverside road.

A slanting bridge she crosses.

Where souls are stilled, in solitude.

Pale moon breaks the dusk, her sparse shadow drifts, a faint scent steals through.

By bamboo fence and thatched hut, leaning, for whom does she grieve? With hidden sorrow, fearing the Wind Goddess's envy.

創作背景

詠梅詞,託物言志。

深度解構

以梅的孤高自持,隱喻士人的身份認同與潛在博弈。

詞意解析

詞意概括

描繪雪中梅花孤傲綻放的幽寂形象,寄託了詞人高潔自持卻恐遭妒的複雜心緒。

本詞關鍵詞

獨步 · 寂寞 · 銷魂 · 幽情 · 風姨妒

《驀山溪》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 羈旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 竹籬茅舍 · 素苞

語氣: 婉約 · 素淡 · 纏綿

無名氏生平簡介

無名氏是文學史上對作者信息失傳者的統稱,活躍於多個朝代。其作品散見於各類詞集、選集或民間流傳,如《全宋詞》中收錄了大量無名氏詞作。這些作品雖不知具體作者,但題材廣泛,風格多樣,是研究特定時期社會風貌與文學流變的重要材料,體現了集體創作或民間文學的活力。

瀏覽無名氏全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理