更漏子

作者: 無名氏(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
無名氏作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

鬢慵梳,眉懶畫。

bìn yōng shū, méi lǎn huà.。

ㄅㄧㄣˋ ㄩㄥ ㄕㄨ1,˙, ㄇㄟˊ ㄌㄢˇ ㄏㄨㄚˋ.˙。

獨自行來花下。

dú zì xíng lái huā xià.。

ㄉㄨˊ ㄗˋ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄚˋ.˙。

情脈脈,淚垂垂。

qíng mò mò, lèi chuí chuí.。

ㄑㄧㄥˊ ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ,˙, ㄌㄟˋ ㄔㄨㄟˊ ㄔㄨㄟˊ.˙。

此情知爲誰。

cǐ qíng zhī wèi shuí.。

ㄘˇ ㄑㄧㄥˊ ㄓ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ.˙。

雨初晴,簾半卷。

yǔ chū qíng, lián bàn juǎn.。

ㄩˇ ㄔㄨ ㄑㄧˊㄋㄍ,˙, ㄌㄧㄢˊ ㄅㄢˋ ㄐㄩㄚˇㄋ.˙。

兩兩銜泥新燕。

liǎng liǎng xián ní xīn yàn.。

ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄢˊ ㄋㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄧㄚˋㄋ.˙。

人比燕,不成雙。

rén bǐ yàn, bù chéng shuāng.。

ㄖㄣˊ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋㄋ,˙, ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨㄚ1ㄋㄍ.˙。

枉教人斷腸。

wǎng jiào rén duàn cháng.。

ㄨㄤˇ ㄐㄧㄠˋ ㄖㄣˊ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄚˊㄋㄍ.˙。

白話文翻譯

鬢髮懶得梳理,眉黛也懶得描畫。

獨自一人,來到花下徘徊。

情意脈脈,淚水垂垂。

這份深情,究竟是爲了誰?

雨剛剛放晴,帘子半卷著。

成雙成對的燕子,銜著新泥飛來飛去。

人比起燕子,卻不能成雙成對。

白白地教人愁腸寸斷。

英文翻譯

Too lazy to comb my hair, to paint my brows.

Alone I wander beneath the flowers.

Affection silent, tears falling.

Who is this feeling for?

Rain just cleared, curtain half-rolled.

Pairs of swallows carry mud for new nests.

I, compared to swallows, cannot form a pair.

In vain, it breaks my heart.

創作背景

女子春暮獨行傷懷。

深度解構

通過人與燕的對比,揭示了情感認同的缺失。

詞意解析

詞意概括

描寫女子獨居孤寂,見燕成雙而自傷形單影隻的愁情。

本詞關鍵詞

獨行 · 不成雙 · 斷腸

《更漏子》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: · · 新燕

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

無名氏生平簡介

無名氏是文學史上對作者信息失傳者的統稱,活躍於多個朝代。其作品散見於各類詞集、選集或民間流傳,如《全宋詞》中收錄了大量無名氏詞作。這些作品雖不知具體作者,但題材廣泛,風格多樣,是研究特定時期社會風貌與文學流變的重要材料,體現了集體創作或民間文學的活力。

瀏覽無名氏全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理