母儀天宇,彤史藹遺芳。
紆餘慶氣固靈長。
基祚浸明昌。
重華大孝奉蒸嘗。
原廟靈光。
采章翟嚴新飾,歆願福穰穰。
母儀天宇,彤史藹遺芳。
紆餘慶氣固靈長。
基祚浸明昌。
重華大孝奉蒸嘗。
原廟靈光。
采章翟嚴新飾,歆願福穰穰。
母儀規範天下,彤管史冊流芳遺澤。
綿延的福慶之氣使國運靈長穩固。
基業與國運逐漸走向昌明。
虞舜的大孝奉行著祭祀之禮。
原廟中靈光顯現。
彩繪的章服和翟羽嚴整新飾,誠心祈願福澤穰穰。
Motherly model under heaven's dome, red records fragrant with legacy.
Abundant blessings, enduring spirit, solid and long-lasting.
The foundation grows ever brighter and prosperous.
Shun's great filial piety serves the seasonal sacrifices.
The original temple's divine light.
New adornments of patterned robes and pheasant plumes, may the offerings bring abundant blessings.
頌揚母儀與孝道,祭祀先妣的樂章。
將家庭倫理升維爲政治認同的核心符號。
歌頌母儀功德,祈福宗廟昌盛。
母儀 · 蒸嘗 · 福穰穰
東山書院編輯整理