雙荔堂前呼大撇,蚪枝看取垂垂。
帝憐塵土著冰姿。
故教凍雨過,浴出萬紅衣。
綠幄赬圓高下處,中含玉色清夷。
涴人應笑太真肥。
破除千古恨,須待謫仙詩。
雙荔堂前呼大撇,蚪枝看取垂垂。
帝憐塵土著冰姿。
故教凍雨過,浴出萬紅衣。
綠幄赬圓高下處,中含玉色清夷。
涴人應笑太真肥。
破除千古恨,須待謫仙詩。
雙荔堂前,我們呼喚著書法中的「大撇」,虯枝看去累累低垂。
天帝憐惜這塵世中的姿容,賦予它冰清玉潔之質。
故而讓寒凍的雨水經過,洗出萬件鮮紅的衣裳。
綠蔭帳幕下,紅果圓潤高低錯落,
內蘊如玉般清和明淨的色澤。
沾染塵俗之人或許會嘲笑楊貴妃的豐腴。
要破除這千古憾恨,還需等待謫仙人的詩句。
Before the Twin Lychee Hall, we call for the great '撇' stroke; coiled branches hang heavy, weighed down.
The Emperor pities this earthly form, granting it icy grace.
Thus he sends a freezing rain to pass, bathing it in ten thousand red robes.
Within the green canopy, the crimson spheres high and low,
Hold a jade-like color, pure and serene.
Those who stain it might laugh at Taizhen's plumpness.
To dispel an age-old regret, we must await the poem of an exiled immortal.
詠荔枝,以楊貴妃、李白事典入詞。
借物喻理,探討審美認同背後的歷史敘事張力。
詠荔枝之冰姿玉色,借物抒懷,寄託超脫塵俗之志。
荔枝 · 紅衣 · 清夷 · 太真 · 千古恨
東山書院編輯整理