雲外群鴻逐稻粱。
獨乘下澤少遊鄉。
赤心片片為人忙。
俗事縈纏何日了,自身活計孰為長。
閉門書卷聖賢香。
雲外群鴻逐稻粱。
獨乘下澤少遊鄉。
赤心片片為人忙。
俗事縈纏何日了,自身活計孰為長。
閉門書卷聖賢香。
雲層之外,群雁正追逐著稻粱。
我獨自乘著鄉間的車,回到這少年遊歷的故土。
一片赤誠之心,全是為他人奔忙。
俗務纏身,何時才能了結?
自身的安身立命之計,什麼才是長久?
閉門讀書,聖賢典籍的芬芳才是歸宿。
Beyond the clouds, wild geese chase after grain.
Alone, I ride the lowland cart, a wanderer's domain.
With utter sincerity, I toil for others' gain.
When will worldly entanglements ever cease?
What truly sustains a life of peace?
Behind closed doors, the fragrance of sages' books brings release.
魏了翁歸鄉自省,反思仕途與修身。
在俗務與活計的週期律動中,追問認同的根基。
詞人表達了對田園生活的嚮往,同時感慨俗務纏身,唯有閉門讀書能得聖賢之樂。
下澤 · 赤心 · 聖賢
東山書院編輯整理