念奴嬌

作者: 王之望(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
王之望作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

蒙泉歲晚,偶扁舟、同泛一池寒淥。

méng quán suì wǎn, ǒu piān zhōu、 tóng fàn yī chí hán lù。

ㄇㄥˊ ㄑㄩㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄨㄢˇ, ㄡˇ ㄆㄧㄢ ㄓㄡ、 ㄊㄨㄥˊ ㄈㄢˋ ㄧ ㄔˊ ㄏㄢˊ ㄌㄨˋ。

四者難並誰信道,草草幽歡能足。

sì zhě nán bìng shuí xìn dào, cǎo cǎo yōu huān néng zú。

ㄙˋ ㄓㄜˇ ㄋㄢˊ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄨㄟˊ ㄒㄧㄣˋ ㄉㄠˋ, ㄘㄠˇ ㄘㄠˇ ㄧㄡ ㄏㄨㄢ ㄋㄥˊ ㄗㄨˊ。

美景良辰,賞心樂事,更有人如玉。

měi jǐng liáng chén, shǎng xīn lè shì, gèng yǒu rén rú yù。

ㄇㄟˇ ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧㄤˊ ㄔㄣˊ, ㄕㄤˇ ㄒㄧㄣ ㄌㄜˋ ㄕˋ, ㄍㄥˋ ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄖㄨˊ ㄩˋ。

今宵此會,陋邦驚破衰俗。

jīn xiāo cǐ huì, lòu bāng jīng pò shuāi sú。

ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠ ㄘˇ ㄏㄨㄟˋ, ㄌㄡˋ ㄅㄤ ㄐㄧㄥ ㄆㄛˋ ㄕㄨㄞ ㄙㄨˊ。

豪俊傅粉諸孫,幾年分袂,一笑還相逐。

háo jùn fù fěn zhū sūn, jǐ nián fèn mèi, yī xiào hái xiāng zhú。

ㄏㄠˊ ㄐㄩㄣˋ ㄈㄨˋ ㄈㄣˇ ㄓㄨ ㄙㄨㄣ, ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ ㄈㄣˋ ㄇㄟˋ, ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄏㄞˊ ㄒㄧㄤ ㄓㄨˊ。

痛飲厭厭清夜永,那管更深催促。

tòng yǐn yān yān qīng yè yǒng, nǎ guǎn gēng shēn cuī cù。

ㄊㄨㄥˋ ㄧㄣˇ ㄧㄢ ㄧㄢ ㄑㄧㄥ ㄧㄝˋ ㄩㄥˇ, ㄋㄚˇ ㄍㄨㄢˇ ㄍㄥ ㄕㄣ ㄘㄨㄟ ㄘㄨˋ。

宋玉詞章,陶潛風概,況繼前賢躅。

sòng yù cí zhāng, táo qián fēng gài, kuàng jì qián xián zhú。

ㄙㄨㄥˋ ㄩˋ ㄘˊ ㄓㄤ, ㄊㄠˊ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄥ ㄍㄞˋ, ㄎㄨㄤˋ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˊ ㄓㄨˊ。

故人未至,坐中仍對梅福。

gù rén wèi zhì, zuò zhōng réng duì méi fú。

ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄨㄟˋ ㄓˋ, ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄖㄥˊ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄟˊ ㄈㄨˊ。

白話文翻譯

在蒙泉的歲末,偶然乘一葉扁舟,一同泛遊在清寒碧綠的水池。

四美難並,誰能相信這倉促的幽會歡聚已令人滿足?

美景良辰,賞心樂事,更有如玉的人兒在側。

今宵此會,驚破了這僻陋之邦衰敗的習俗。

那位俊美的傅粉何郎之孫,分別多年,一笑間便再度相隨。

痛飲至厭厭無力,清夜漫長,哪管更深時分的催促。

有宋玉般的詞章,陶潛式的風概,何況是繼承前賢的足跡。

故人還未到,座中仍對著如梅福般高潔的友人。

英文翻譯

By Meng Spring in late years, by chance a skiff together floats on a pool of cold, clear green.

Four joys rarely concur, who'd believe our simple, rustic joy could be so complete?

Fine scene, good hour, delight to the heart, pleasure in deed, and there's one like jade besides.

Tonight's gathering here startles this crude land, breaking its weary customs' tides.

The dashing youth, powdered grandson of noble line, years apart, with a smile rejoins the chase.

We drink deep, languid, through the clear night's length, heedless of the late hour's urging pace.

The verse of Song Yu, the manner of Tao Qian, and following in those worthy sages' trace.

My old friend has not arrived; among us sits one who still faces Mei Fu's grace.

創作背景

歲末與友人泛舟池上,雅集抒懷。

深度解構

在良辰美景的稀缺性中,完成了一次精英圈層的認知共振與情感聯結。

詞意解析

詞意概括

詞人於歲晚與友人泛舟寒池,共度良宵,感嘆此會能破陋邦衰俗,並追慕前賢風概。

本詞關鍵詞

蒙泉 · 良辰 · 樂事 · 豪俊 · 痛飲 · 前賢

《念奴嬌》主題、情感、意象與語氣

主題: 宴飲 · 詠志 · 羈旅

情感: 欣喜 · 惆悵 · 豪邁

意象: 寒淥

語氣: 豪放 · 典雅 · 抒情

王之望生平簡介

王之望(1103-1170),字瞻叔,襄陽人,南宋初期政治人物與文學家。他於宋高宗紹興八年(1138年)進士及第,官至參知政事(副宰相),是南宋初年政壇的重要人物。其文學創作雖不及其政治活動顯赫,但詞作在特定歷史時期有一定流傳,反映了士大夫的仕宦情懷與時代風貌。

瀏覽王之望全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理