風吹仙袂飄飄舉,底事下蓬萊。
東朝遙祝萬年杯。
玉液瀉金壘。
天上蟠桃又熟,暈酡顏、紅染芳腮。
年年摘取獻天階。
齊舞柘枝來。
風吹仙袂飄飄舉,底事下蓬萊。
東朝遙祝萬年杯。
玉液瀉金壘。
天上蟠桃又熟,暈酡顏、紅染芳腮。
年年摘取獻天階。
齊舞柘枝來。
風吹動仙人的衣袖飄飄飛舉,是何事讓她下臨蓬萊仙島?
面向東朝遙遙祝願萬年壽辰,舉起酒杯。
玉液瓊漿從金質的酒器中傾瀉而出。
天上的蟠桃又一次成熟了,醉紅染透了芬芳的臉頰。
年年採摘它們敬獻到天宮的臺階前。
眾人齊跳起《柘枝》舞前來慶賀。
Wind lifts her immortal sleeves, a floating descent so light, what brings her down from Penglai's height?
From the Eastern Palace, a toast to ten thousand years, sent afar in the fading light.
Jade nectar pours from golden urns, a celestial delight.
Heaven's peaches ripen once more, staining cheeks with a blush so bright.
Year after year, they are plucked and offered on the celestial stair, a timeless rite.
In unison, they dance the Zhe-zhi, under the eternal night.
以仙桃獻壽喻指皇家福澤綿長。
借自然週期隱喻王朝永續的統治願景。
描繪仙界宴飲祝壽的祥瑞場景,表達對長壽的祈願。
祝壽 · 玉液 · 紅染 · 飄飄 · 萬年
東山書院編輯整理