移向慈元供壽佛。
壓倒羣花,端的成清絕。
青萼玉包全未拆。
薰風微處留香雪。
未拆香包香已冽。
瀋水龍涎,不用金爐爇。
花露輕輕和玉屑。
金仙付與長生訣。
移向慈元供壽佛。
壓倒羣花,端的成清絕。
青萼玉包全未拆。
薰風微處留香雪。
未拆香包香已冽。
瀋水龍涎,不用金爐爇。
花露輕輕和玉屑。
金仙付與長生訣。
將它移往慈元殿,供奉給壽佛。
它壓倒羣芳,確然成就了清雅絕倫。
青色的花萼,如玉包裹,全然未拆。
在和風微拂之處,留存著帶香的雪意。
未拆的香苞,香氣已如此清冽。
瀋水香與龍涎香,也無需金爐點燃。
花上清露輕輕混合著玉屑。
金身仙佛付與了長生不死的訣竅。
Moved to Ciyuan Hall to offer to the Buddha of Longevity.
It surpasses all flowers, achieving purest transcendence.
Green calyx, jade-like bud, not yet fully unfurled.
Where the warm breeze lingers, it retains its snowy fragrance.
Unopened, its scent is already piercingly pure.
Even aloeswood and ambergris need no golden censer.
Flower dew, light, blended with jade dust.
The golden immortal bestows the secret of eternal life.
供佛壽花寓長生之旨。
在資源博弈中,將物質供奉升維爲精神祕授。
描繪供佛壽花的清絕之姿與幽遠香氣,寄託長壽吉祥的祝願。
壽佛 · 清絕 · 薰風 · 長生訣
東山書院編輯整理