樂語

作者: 王義山(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
王義山作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

端的長春春不老。

duān de cháng chūn chūn bù lǎo。

ㄉㄨㄢ ㄉㄜ˙ ㄔㄤˊ ㄔㄨㄣ ㄔㄨㄣ ㄅㄨˋ ㄌㄠˇ。

玉頰微紅,酒暈精神好。

yù jiá wēi hóng, jiǔ yùn jīng shén hǎo。

ㄩˋ ㄐㄧㄚˊ ㄨㄟ ㄏㄛˊㄋㄍ,˙, ㄐㄧㄡˇ ㄩㄣˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄏㄠˇ。

多謝天工相懊惱。

duō xiè tiān gōng xiāng ào nǎo。

ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄝˋ ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄤ ㄠˋ ㄋㄠˇ。

花間不問春遲早。

huā jiān bù wèn chūn chí zǎo。

ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄨㄣˋ ㄔㄨㄣ ㄔˊ ㄗㄠˇ。

風外新篁搖翠葆。

fēng wài xīn huáng yáo cuì bǎo。

ㄈㄥ ㄨㄞˋ ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄤˊ ㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ ㄅㄠˇ。

長樂宮邊,綠陰籠馳道。

cháng lè gōng biān, lǜ yīn lóng chí dào。

ㄔㄤˊ ㄌㄜˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄧㄚ1ㄋ,˙, ㄌㄩˋ ㄧㄣ ㄌㄨㄥˊ ㄔˊ ㄉㄠˋ。

此際稱觴非草草。

cǐ jì chēng shāng fēi cǎo cǎo。

ㄘˇ ㄐㄧˋ ㄔㄥ ㄕㄤ ㄈㄟ ㄘㄠˇ ㄘㄠˇ。

絳仙親下蓬萊島。

jiàng xiān qīn xià péng lái dǎo。

ㄐㄧㄤˋ ㄒㄧㄢ ㄑㄧㄣ ㄒㄧㄚˋ ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄉㄠˇ。

白話文翻譯

這春光啊,真正是長春不老。

她玉頰微紅,帶著酒暈,精神正好。

多謝天公作弄,令人又惱又愛。

在花叢間,何必問春天是早是遲。

風兒吹拂處,新竹搖曳著翠綠的羽蓋。

長樂宮邊,綠蔭籠罩著天子馳道。

此刻舉杯祝壽,絕非草草之舉。

是那絳珠仙子親自從蓬萊仙島降臨。

英文翻譯

Spring's youth, truly, knows no end.

Rosy cheeks, a tipsy glow, spirit in full bloom.

I thank the heavens for their playful distress.

Among blossoms, I ask not if spring is early or late.

Beyond the breeze, fresh bamboos sway their emerald plumes.

By the Palace of Eternal Joy, green shade veils the royal path.

This toast is no casual affair.

The crimson immortal descends from Penglai Isle.

創作背景

王義山賀壽宮廷樂語。

深度解構

以仙家意象完成對世俗權力的認同獻禮。

詞意解析

詞意概括

描繪宮廷宴飲的歡愉場景,以長春不老、花間春色爲背景,頌揚太平盛世。

本詞關鍵詞

長春 · 酒暈 · 天工 · 綠陰 · 稱觴 · 絳仙

《樂語》主題、情感、意象與語氣

主題: 宮廷 · 宴飲 · 頌聖

情感: 欣喜 · 柔情 · 虔敬

意象: 玉頰 · 花間 · 翠葆 · 馳道 · 蓬萊島

語氣: 典雅 · 清新 · 莊重

王義山生平簡介

王義山,南宋文人,生卒年及籍貫不詳。其文學活動主要在南宋中後期,以詞作傳世,作品收錄於《稼村樂府》等集,在宋末詞壇有一定影響,但聲名不顯於主流文學史。

瀏覽王義山全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理