玉樓春

作者: 王炎2(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
王炎2作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

往年餬口謀升斗。

wǎng nián hú kǒu móu shēng dǒu。

ㄨㄤˇ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨˊ ㄎㄡˇ ㄇㄡˊ ㄕㄥ ㄉㄡˇ。

朱墨塵埃粘兩袖。

zhū mò chén āi zhān liǎng xiù。

ㄓㄨ ㄇㄛˋ ㄔㄣˊ ㄞ ㄓㄢ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄡˋ。

黃粱夢斷始歸來,依舊琴書當左右。

huáng liáng mèng duàn shǐ guī lái, yī jiù qín shū dāng zuǒ yòu。

ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧㄤˊ ㄇㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄕˇ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ, ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄣˊ ㄕㄨ ㄉㄤ ㄗㄨㄛˇ ㄧㄡˋ。

而今藏取持螯手。

ér jīn cáng qǔ chí áo shǒu。

ㄦˊ ㄐㄧㄣ ㄘㄤˊ ㄑㄩˇ ㄔˊ ㄠˊ ㄕㄡˇ。

林下獨居閒散又。

lín xià dú jū xián sǎn yòu。

ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄨˊ ㄐㄩ ㄒㄧㄢˊ ㄙㄢˇ ㄧㄡˋ。

問之何以得長年,寡慾少思安老朽。

wèn zhī hé yǐ dé cháng nián, guǎ yù shǎo sī ān lǎo xiǔ。

ㄨㄣˋ ㄓ ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄉㄜˊ ㄔㄤˊ ㄋㄧㄢˊ, ㄍㄨㄚˇ ㄩˋ ㄕㄠˇ ㄙ ㄢ ㄌㄠˇ ㄒㄧㄡˇ。

白話文翻譯

往年為了餬口謀求升斗之糧。

硃砂墨跡與塵埃沾滿了雙袖。

黃粱美夢斷絕後才歸來,依舊以琴書為伴左右。

而今收起曾經持螯暢飲的手。

在林下獨居,閒散自在如故。

問他何以得享長壽?寡慾少思,安於老朽。

英文翻譯

In past years, scrambling for a peck of rice to fill the mouth.

Vermilion ink, worldly dust stained both sleeves.

The millet dream broken, only then I return, still with lute and books by my side.

Now I hide these hands that once held crabs.

Living alone in the woods, idle and free again.

Asked how one gains long years: few desires, scant thoughts, peace for old decay.

創作背景

對比今昔生活,展現歸隱心態。

深度解構

從生存治理轉向內心安頓的認知轉變。

詞意解析

詞意概括

通過今昔對比,表達從仕途奔波到歸隱閒居的生活轉變,倡導寡慾少思的養生之道。

本詞關鍵詞

餬口 · 夢斷 · 獨居 · 長年 · 寡慾

《玉樓春》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 田園 · 羈旅

情感: 悵惘 · 恬淡 · 孤寂

意象: 朱墨 · 塵埃 · 琴書 · 林下 · 老朽

語氣: 素淡 · 典雅 · 清新

王炎2生平簡介

王炎(1138—1218),字晦叔,號雙溪,南宋婺源人。他於宋孝宗乾道五年(1169年)進士及第,歷任地方官職,晚年官至軍器少監。在文學上,其詞作語言清麗,情感真摯,雖不以詞名顯赫,但作品反映了南宋中下層士人的心境與生活,具有一定的文學價值。

瀏覽王炎2全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理