月色十分圓。
風露娟娟。
木犀香里憑闌干。
河漢橫斜天似水,玉鑒光寒。
草草具杯盤。
相對蒼顏。
素娥莫惜少留連。
秋氣平分蟾兔滿,動是經年。
月色十分圓。
風露娟娟。
木犀香里憑闌干。
河漢橫斜天似水,玉鑒光寒。
草草具杯盤。
相對蒼顏。
素娥莫惜少留連。
秋氣平分蟾兔滿,動是經年。
月色已是十分圓滿。
微風清露,美好明淨。
在木樨花香里倚靠著欄杆。
銀河橫斜,夜空如水,玉鏡般的光華透著清寒。
草草準備了酒杯與菜盤。
相對而坐,彼此都是蒼老的容顏。
素娥啊,莫要吝惜,請稍作流連。
秋氣均分,月輪正滿,一動念間便又是一年。
The moon hangs full, a perfect sphere.
Wind and dew, pure and clear.
Leaning on the rail where osmanthus scents the air.
The Milky Way slants, sky like water, a jade mirror's chill glare.
A simple feast, hastily laid.
Facing each other, our visages greyed.
Goddess of the Moon, do not begrudge a brief stay.
Autumn's breath divides, the toad and hare are full; a year's sway.
王炎晚年秋夜賞月感懷。
在時間周期中體認個體生命的有限性。
描繪秋夜月圓時節的景象與友人相聚的情境,抒發對時光流逝的感慨。
憑闌干 · 天似水 · 光寒 · 少留連 · 經年
東山書院編輯整理