摸魚兒

作者: 王同祖(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
王同祖作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

記年時、荔枝香里,深紅一片成陣。

jì nián shí、 lì zhī xiāng lǐ, shēn hóng yī piàn chéng zhèn。

ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˊ ㄕˊ、 ㄌㄧˋ ㄓ ㄒㄧㄤ ㄌㄧˇ, ㄕㄣ ㄏㄨㄥˊ ㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄓㄣˋ。

迎風浴露精神爽,誰似阿嬌丰韻。

yíng fēng yù lù jīng shén shuǎng, shuí sì ā jiāo fēng yùn。

ㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄩˋ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄕㄨㄤˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄙˋ ㄚ ㄐㄧㄠ ㄈㄥ ㄩㄣˋ。

黃昏近。

huáng hūn jìn。

ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ ㄐㄧㄣˋ。

望翠幕玳席,粉面雲鬟映。

wàng cuì mù dài xí, fěn miàn yún huán yìng。

ㄨㄤˋ ㄘㄨㄟˋ ㄇㄨˋ ㄉㄞˋ ㄒㄧˊ, ㄈㄣˇ ㄇㄧㄢˋ ㄩㄣˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄥˋ。

嬌波微瞬。

jiāo bō wēi shùn。

ㄐㄧㄠ ㄅㄛ ㄨㄟ ㄕㄨㄣˋ。

向燭影交相,歌聲閒繞,私語畫闌並。

xiàng zhú yǐng jiāo xiāng, gē shēng xián rào, sī yǔ huà lán bìng。

ㄒㄧㄤˋ ㄓㄨˊ ㄧㄥˇ ㄐㄧㄠ ㄒㄧㄤ, ㄍㄜ ㄕㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄖㄠˋ, ㄙ ㄩˇ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄢˊ ㄅㄧㄥˋ。

佳期事,好處天還慳吝。

jiā qī shì, hǎo chù tiān hái qiān lìn。

ㄐㄧㄚ ㄑㄧ ㄕˋ, ㄏㄠˇ ㄔㄨˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄞˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄣˋ。

鶯啼燕語無定。

yīng tí yàn yǔ wú dìng。

ㄧㄥ ㄊㄧˊ ㄧㄢˋ ㄩˇ ㄨˊ ㄉㄧㄥˋ。

一輪明月人千里,空夢雲溫雨潤。

yī lún míng yuè rén qiān lǐ, kōng mèng yún wēn yǔ rùn。

ㄧ ㄌㄨㄣˊ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄎㄨㄥ ㄇㄥˋ ㄩㄣˊ ㄨㄣ ㄩˇ ㄖㄨㄣˋ。

蕭郎病。

xiāo láng bìng。

ㄒㄧㄠ ㄌㄤˊ ㄅㄧㄥˋ。

恨天闊鴻稀,杳杳沈芳訊。

hèn tiān kuò hóng xī, yǎo yǎo chén fāng xùn。

ㄏㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄎㄨㄛˋ ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧ, ㄧㄠˇ ㄧㄠˇ ㄔㄣˊ ㄈㄤ ㄒㄩㄣˋ。

日長人靜。

rì cháng rén jìng。

ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥˋ。

但時把好山,學他媚嫵,偷就眉峯印。

dàn shí bǎ hǎo shān, xué tā mèi wǔ, tōu jiù méi fēng yìn。

ㄉㄢˋ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄏㄠˇ ㄕㄢ, ㄒㄩㄝˊ ㄊㄚ ㄇㄟˋ ㄨˇ, ㄊㄡ ㄐㄧㄡˋ ㄇㄟˊ ㄈㄥ ㄧㄣˋ。

白話文翻譯

記得那年,荔枝飄香時節,深紅一片如陣雲鋪展。

迎風飲露,神采飛揚,誰比得上阿嬌那般風韻?

黃昏將近。

望見翠幕華席,她敷粉的面容與雲鬟交相輝映。

眼波微微流轉。

在燭影中彼此相顧,歌聲悠閒縈繞,私語聲在畫欄邊並依。

美好約期,天公卻偏生吝嗇。

鶯啼燕語飄忽不定。

一輪明月映照千里相隔的人,空自夢見雲雨溫潤的纏綿。

蕭郎病了。

恨天宇遼闊鴻雁稀少,芬芳音訊杳然沉沒。

白晝漫長,人聲寂靜。

只是時常將那秀美山巒,學它嫵媚姿態,偷偷印上眉峯。

英文翻譯

I recall those years, in the scent of lychee, deep crimson spread like a battle array.

Bathed in wind and dew, her spirit soared—who could match A-Jiao's grace?

Dusk draws near.

I gaze at the emerald canopy, the feast of tortoiseshell, her powdered face mirrored in cloud-like hair.

Her lovely eyes, a subtle flicker.

In the candlelight we intertwined, songs idly winding, whispers shared by painted rails.

Our sweet rendezvous—Heaven, in its favor, proved stingy.

Orioles' and swallows' chatter knows no constancy.

A single wheel of bright moon, a lover a thousand miles away—empty dreams of clouds warm, rain moist.

My love lies ill.

I lament the vast sky, scarce wild geese, all fragrant tidings sunken, silent.

Days long, people still.

Yet now and then, I mimic those fair hills, learning their charming allure, secretly imprinting my brow.

創作背景

王同祖南宋詞人,此詞借荔枝香憶舊歡。

深度解構

詞中時空轉換揭示了情感周期中的悵惘與自我調適。

詞意解析

詞意概括

追憶昔日與佳人歡會之景,抒寫別後相思成病、音信杳然的孤寂惆悵。

本詞關鍵詞

阿嬌 · 私語 · 蕭郎

《摸魚兒》主題、情感、意象與語氣

主題: 愛情 · 閨怨 · 羈旅

情感: 惆悵 · 孤寂 · 幽怨

意象: 荔枝 · 明月

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

王同祖生平簡介

王同祖,南宋文人,生卒年及籍貫均不詳,活躍於南宋中後期。其生平事跡在正史中記載極少,僅通過流傳的詞作如《摸魚兒》、《西江月》、《阮郎歸》等知其文學創作活動。在文學史上,他屬於流傳作品不多、聲名不顯的詞人,其作品風格與情感表達反映了南宋特定時期文人的心境。

瀏覽王同祖全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理