夜郎江上看元宵。
鬥回杓。
雪初消。
燈火銀花,何處是星橋。
哄得滿城春不夜,三妓女,五溪徭。
此時回首憶行朝。
太平樓。
倚層宵。
紅蠟光中,買酒聽吹簫。
且就天涯聊一醉,歌一曲,望京謠。
夜郎江上看元宵。
鬥回杓。
雪初消。
燈火銀花,何處是星橋。
哄得滿城春不夜,三妓女,五溪徭。
此時回首憶行朝。
太平樓。
倚層宵。
紅蠟光中,買酒聽吹簫。
且就天涯聊一醉,歌一曲,望京謠。
在夜郎江畔觀賞元宵節。
北斗星的斗柄迴轉。
積雪初融。
燈火璀璨如銀花,何處是那鵲橋?
引得滿城歡騰,春夜不眠,有三名歌妓,有五溪的瑤人。
此時回首,憶起行在的朝廷。
太平樓。
高聳入雲宵。
在紅蠟光芒中,買酒聆聽吹簫。
姑且就在這天涯之地聊醉一番,高歌一曲,遙望京城的歌謠。
Viewing Lantern Festival on the Yelang River.
The Dipper's handle turns.
Snow begins to melt.
Lanterns blaze like silver flowers— where is the Starry Bridge?
The whole town, tricked into a spring night without end: three singing girls, five Yao tribesmen.
At this moment, I look back, recalling the imperial court.
The Tower of Peace.
Leaning against layered skies.
In the glow of red candles, I buy wine and listen to flutes.
Here, at world's edge, let's drown our cares in wine, sing a song, gaze toward the capital's distant tune.
王庭珪貶謫湘西時逢元宵。
節慶喧鬧與天涯醉客的對比,觸及深層的身份認同困境。
描繪元宵夜郎江畔燈火喧鬧之景,抒發天涯醉飲、回望京城的複雜心緒。
元宵 · 醉 · 天涯 · 望京 · 吹簫
東山書院編輯整理