點絳脣

作者: 王十朋(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
王十朋作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

羽蓋垂垂,玉英亂簇春光滿。

yǔ gài chuí chuí, yù yīng luàn cù chūn guāng mǎn。

ㄩˇ ㄍㄞˋ ㄔㄨㄟˊ ㄔㄨㄟˊ, ㄩˋ ㄧㄥ ㄌㄨㄢˋ ㄘㄨˋ ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄤ ㄇㄢˇ。

韻香清遠。

yùn xiāng qīng yuǎn。

ㄩㄣˋ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥ ㄩㄢˇ。

暖日烘庭院。

nuǎn rì hōng tíng yuàn。

ㄋㄨㄢˇ ㄖˋ ㄏㄨㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄩㄢˋ。

露褒瓊枝,臉透何郎暈。

lù bāo qióng zhī, liǎn tòu hé láng yùn。

ㄌㄨˋ ㄅㄠ ㄑㄩㄥˊ ㄓ, ㄌㄧㄢˇ ㄊㄡˋ ㄏㄜˊ ㄌㄤˊ ㄩㄣˋ。

凝余恨。

níng yú hèn。

ㄋㄧㄥˊ ㄩˊ ㄏㄣˋ。

古人不見。

gǔ rén bú jiàn。

ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ。

誰與花公論。

shuí yǔ huā gōng lùn。

ㄕㄨㄟˊ ㄩˇ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄥ ㄌㄨㄣˋ。

白話文翻譯

羽蓋低垂,玉英紛亂簇擁著滿園春光。

清雅的香氣飄向遠方。

暖陽烘照著庭院每個角落。

露珠點綴瓊枝,透出何郎般的紅暈。

凝結著我心中余恨。

古人已無法相見。

如今誰能與花兒公正論說?

英文翻譯

Feather canopies droop low, jade blossoms crowd in spring's full glow.

Their fragrance drifts, pure and far-reaching.

Warm sun bathes the courtyard, each corner reaching.

Dew adorns jade branches, a blush like He Lang's face appears.

Lingering regrets congeal.

The ancients are no longer here.

Who now debates the flower's worth, so clear?

創作背景

王十朋詠花寄懷之作。

深度解構

借花喻人,暗含對歷史人物評價的認同困境。

詞意解析

詞意概括

詠牡丹而懷古,嘆無人共論花品。

本詞關鍵詞

春光 · 清遠 · 暖日 · 庭院 · 余恨

《點絳脣》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 懷古 · 詠志

情感: 惆悵 · 悵惘 · 孤寂

意象: 羽蓋 · 玉英 · 瓊枝

語氣: 婉約 · 典雅 · 抒情

王十朋生平簡介

王十朋(1112-1171),字龜齡,號梅溪,南宋溫州樂清人。他是南宋初年的著名政治家、文學家和學者,以剛直敢言、力主抗金而聞名。紹興二十七年(1157年)狀元及第,歷任祕書郎、侍御史、吏部侍郎等職,在地方任上亦有政聲。其文學創作以詩文爲主,風格質樸真摯,內容多關注國事民生,在南宋文壇占有一定地位。

瀏覽王十朋全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理