偷閒結個艾虎兒,要插在、秋蟬鬢畔。
失調名
全宋詞熱度:
★★★☆☆
王詵作品熱度:
★★★★☆
詞作內容
白話文翻譯
偷得閒暇,編結一個小小的艾草老虎,想要把它插在,那如秋蟬翅膀般的鬢髮旁邊。
英文翻譯
Stealing leisure, I weave a little tiger of mugwort, to pin beside the autumn cicada hairpin.
創作背景
端午女子頭飾艾虎以驅邪。
深度解構
在節慶的日常博弈中,展現了個體的巧思。
詞意解析
詞意概括
女子偷閒製作艾虎飾品,欲插於鬢邊妝扮,展現閨中閒趣與愛美之心。
本詞關鍵詞
偷閒 · 結 · 插
東山書院編輯整理