卜算子

作者: 汪莘(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
汪莘作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

夏則飲紅泉,冬則餐紅術。

xià zé yǐn hóng quán, dōng zé cān hóng zhú。

ㄒㄧㄚˋ ㄗㄜˊ ㄧㄣˇ ㄏㄨㄥˊ ㄑㄩㄢˊ, ㄉㄨㄥ ㄗㄜˊ ㄘㄢ ㄏㄨㄥˊ ㄓㄨˊ。

一片新春入手來,不費些兒力。

yī piàn xīn chūn rù shǒu lái, bú fèi xiē ér lì。

ㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄣ ㄖㄨˋ ㄕㄡˇ ㄌㄞˊ, ㄅㄨˊ ㄈㄟˋ ㄒㄧㄝ ㄦˊ ㄌㄧˋ。

春在水無痕,春在山無跡。

chūn zài shuǐ wú hén, chūn zài shān wú jì。

ㄔㄨㄣ ㄗㄞˋ ㄕㄨㄟˇ ㄨˊ ㄏㄣˊ, ㄔㄨㄣ ㄗㄞˋ ㄕㄢ ㄨˊ ㄐㄧˋ。

李白桃紅未吐時,好個春消息。

lǐ bái táo hóng wèi tǔ shí, hǎo gè chūn xiāo xi。

ㄌㄧˇ ㄅㄞˊ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄥˊ ㄨㄟˋ ㄊㄨˇ ㄕˊ, ㄏㄠˇ ㄍㄜˋ ㄔㄨㄣ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ˙。

白話文翻譯

夏日便飲那紅泉之水,冬日便食這紅術之根。

一片嶄新的春意入手而來,毫不費些力氣。

春在水裡了無痕跡,春在山中難尋蹤跡。

就在李花蒼白、桃紅未吐之時,已是最美妙的春之訊息。

英文翻譯

In summer, drink from crimson springs; in winter, dine on crimson roots.

A slice of newborn spring comes to hand, costing no effort to pursue.

Spring in water leaves no trace; spring in mountains shows no face.

Before plum red and peach white dare to bloom, what a spring message fills the air!

創作背景

汪莘捕捉初春氣息,體悟自然之道。

深度解構

於無跡處感知生機,體現了對自然周期的深刻洞察。

詞意解析

詞意概括

描繪四季流轉中春意悄然而至的自然景象,突出春之無形卻可感的微妙意境。

本詞關鍵詞

飲 · 餐 · 入手 · 未吐 · 消息

《卜算子》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 紅術 · 水無痕 · 山無跡 · 李白桃紅

語氣: 清新 · 典雅 · 抒情

汪莘生平簡介

汪莘(1155—1227),字叔耕,號方壺居士,南宋休寧(今屬安徽)人。早年隱居黃山,研究《周易》,布衣終身。其文學創作以詞爲主,風格清麗,間有豪放之氣,是南宋中後期一位重要的江湖詞人,與朱熹等理學家亦有交往。

瀏覽汪莘全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理