浣溪沙

作者: 王采(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
王采作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

珠箔隨簷一桁垂。

zhū bó suí yán yī héng chuí。

ㄓㄨ ㄅㄛˊ ㄙㄨㄟˊ ㄧㄢˊ ㄧ ㄏㄥˊ ㄔㄨㄟˊ。

繡屏遮枕四邊移。

xiù píng zhē zhěn sì biān yí。

ㄒㄧㄡˋ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄜ ㄓㄣˇ ㄙˋ ㄅㄧㄢ ㄧˊ。

春歸人懶日遲遲。

chūn guī rén lǎn rì chí chí。

ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄟ ㄖㄣˊ ㄌㄢˇ ㄖˋ ㄔˊ ㄔˊ。

舊事只將雲入夢,新歡重借月爲期。

jiù shì zhǐ jiāng yún rù mèng, xīn huān chóng jiè yuè wéi qī。

ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄓˇ ㄐㄧㄤ ㄩㄣˊ ㄖㄨˋ ㄇㄥˋ, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄢ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄝˋ ㄩㄝˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧ。

晚來花動隔牆枝。

白話文翻譯

珠簾沿著屋簷垂下一排。

繡屏移動,四面遮擋著枕席。

春已歸去,人卻慵懶,白日漫長。

舊日情事只能託付給飄入夢中的雲;

新的歡愉則重新約定以月圓爲期。

晚來隔牆的花枝輕輕搖動。

英文翻譯

Pearled curtains hang straight down along the eaves.

Embroidered screens shift, shielding the pillow, she weaves.

Spring's gone, she's languid, the sun slow to leave.

Old affairs drift into dreams like clouds above.

New joys set their dates again by the moon's love.

At dusk, flowers stir beyond the wall, a shove.

創作背景

閨中人春去慵懶,借物寄情。

深度解構

她在舊夢與新期的張力中,進行著微妙的情感治理。

詞意解析

詞意概括

描繪春日閨中慵懶寂寥之景,抒寫對舊日歡情的追憶與期待。

本詞關鍵詞

春歸 · 舊事 · 新歡

《浣溪沙》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 隔牆枝

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

王采生平簡介

王采,生卒年、籍貫及生平事跡均不詳,在文學史上記載極少。其名見於部分詞選,如《全宋詞》錄有其詞作數首,但具體活躍時期難以確考。目前僅能通過其流傳的少量作品,推測其爲宋代一位詞人,文學地位與影響均不顯著,屬於較爲冷門的文人。

瀏覽王采全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理