導引

作者: (宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
王作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

憶玉清景,繁盛極當時。

yì yù qīng jǐng, fán shèng jí dāng shí.。

ㄧˋ ㄩˋ ㄑㄧㄥ ㄐㄧˇㄋㄍ,˙, ㄈㄢˊ ㄕㄥˋ ㄐㄧˊ ㄉㄤ ㄕˊ.˙。

千古事難追。

qiān gǔ shì nán zhuī.。

ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄕˋ ㄋㄢˊ ㄓㄨㄟ1.˙。

漢家別廟秋風起,空出奉宸衣。

hàn jiā bié miào qiū fēng qǐ, kōng chū fèng chén yī.。

ㄏㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄅㄧㄝˊ ㄇㄧㄠˋ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄑㄧˇ,˙, ㄎㄨㄥ ㄔㄨ ㄈㄥˋ ㄔㄣˊ ㄧ1.˙。

三山浮海日暉暉。

sān shān fú hǎi rì huī huī.。

ㄙㄢ ㄕㄢ ㄈㄨˊ ㄏㄞˇ ㄖˋ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄟ1.˙。

羽蓋共雲飛。

yǔ gài gòng yún fēi.。

ㄩˇ ㄍㄞˋ ㄍㄨㄥˋ ㄩㄣˊ ㄈㄜ1ㄧ.˙。

靈宮舊是棲真處,還望玉輿歸。

líng gōng jiù shì qī zhēn chù, huán wàng yù yú guī.。

ㄌㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄑㄧ ㄓㄣ ㄔㄨˋ,˙, ㄏㄨㄢˊ ㄨㄤˋ ㄩˋ ㄩˊ ㄍㄨㄟ1.˙。

白話文翻譯

追憶玉清勝境的景色,在那時極爲繁盛。

千古往事難以追尋。

漢家別廟秋風蕭瑟而起,空空地捧出皇帝的衣袍。

三座神山浮於海上,日光熠熠生輝。

仙人的羽蓋與雲彩一同飛翔。

這靈宮舊日是棲居真仙的處所,依然眺望著玉輦歸來。

英文翻譯

I recall the Jasper Pure realm, supremely prosperous then.

A thousand autumns' events are hard to trace again.

The Han's separate temple, autumn wind rises in vain, Empty, they bring out the imperial robe with strain.

Three mountains float on the sea, sunlight gleaming bright.

Feathered canopies fly together with the clouds in flight.

The spirit's palace, once a place to dwell in truth, Still gazes for the jade carriage's return, forsooth.

創作背景

王姓詞人追憶前朝盛典。

深度解構

通過今昔場景對比,觸及權力傳承與歷史周期律的深層叩問。

詞意解析

詞意概括

追憶前朝道觀盛景,感懷世事變遷,期盼仙駕重歸。

本詞關鍵詞

千古事 · 浮海 · 雲飛 · 棲真

《導引》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 祭祀 · 遊仙

情感: 悵惘 · 虔敬 · 惆悵

意象: 別廟 · 宸衣

語氣: 典雅 · 莊重 · 婉約

王生平簡介

王雱(1044-1076),字元澤,臨川(今江西撫州)人,北宋名相王安石之子。他天資聰穎,才華早露,是北宋中期的青年才俊。雖英年早逝,但在文學與經學上均有一定造詣,其詞作情感細膩,風格婉約,在北宋詞壇占有一席之地。

瀏覽王全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理