紺綰雙蟠髻,雲敧小偃巾。
輕盈紅臉小腰身。
疊鼓忽催花拍、斗精神。
空闊輕紅歇,風和約柳春。
蓬山才調最清新。
勝似纏頭千錦、共藏珍。
紺綰雙蟠髻,雲敧小偃巾。
輕盈紅臉小腰身。
疊鼓忽催花拍、斗精神。
空闊輕紅歇,風和約柳春。
蓬山才調最清新。
勝似纏頭千錦、共藏珍。
深青色的髮絲綰成雙蟠髻,雲鬢斜敧著小偃巾。
面容紅潤輕盈,腰身纖細。
疊鼓聲忽然催動花拍的節奏,爭相比拼著精神。
空曠中輕紅之色漸歇,風和日麗約住了柳色春意。
她的才情格調如蓬山仙客,最爲清新脫俗。
勝過獲贈千匹纏頭錦緞,值得共同珍藏。
Dark hair coiled in twin buns, cloud-tilted, a small slanted scarf.
Lithe, a rosy face, a slender waist.
Sudden drumbeats urge the flower rhythm, vying in spirit.
Vast emptiness, light crimson fades; wind harmonizes, willows pledge spring.
Penglai's talent and style, freshest of all.
Better than a thousand brocades as gifts, to be treasured together.
蘇軾刻畫一位才藝雙絕的歌女。
超越物質饋贈,推崇精神才調的價值認同。
描繪舞女嬌美姿態與精湛舞技,贊其才情清新脫俗。
輕盈 · 精神 · 清新 · 藏珍
東山書院編輯整理