瑞氣氤氳入絳紗。
水沉香薦碧流霞。
疏梅欲破風前蕊,冷菊猶開霜後花。
銷粉黛,減鉛華。
藥爐經卷好生涯。
絡濱侍從他年貴,便是蟠桃王母家。
瑞氣氤氳入絳紗。
水沉香薦碧流霞。
疏梅欲破風前蕊,冷菊猶開霜後花。
銷粉黛,減鉛華。
藥爐經卷好生涯。
絡濱侍從他年貴,便是蟠桃王母家。
祥瑞之氣氤氳滲入絳紅紗帳。
水沉香點燃,碧色煙霞如流波蕩漾。
疏落的梅花欲在風前破蕊,
耐寒的菊花猶在霜後綻放。
洗去粉黛,減卻鉛華。
守著藥爐經卷,便是美好生涯。
今日絡水之濱的侍從,他年定當顯貴,
那裡便是王母娘娘的蟠桃仙家。
Auspicious airs seep deep into crimson gauze.
Eaglewood burns, azure streams of mist give pause.
Sparse plums dare burst buds before the wind's harsh call,
Chill chrysanthemums still bloom after frost's pall.
Powder and paint fade, adornments grow small.
By medicine stove and sutra scrolls, life finds its all.
Attendants by the Luo River will rise high in years to be,
This is the Queen Mother's home, with peaches of immortality.
沈長卿描繪的閒適修道生活。
褪去浮華的選擇,是一種對生命周期的深刻認知。
描繪隱逸修道生活的清雅場景,表達超脫塵俗、嚮往仙家的心境。
瑞氣 · 沉香 · 粉黛 · 鉛華 · 侍從 · 王母
東山書院編輯整理