踏莎行

作者: 毛滂(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
毛滂作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

粟玉玲瓏,雍酥浮動。

sù yù líng lóng, yōng sū fú dòng。

ㄙㄨˋ ㄩˋ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄥˊ, ㄩㄥ ㄙㄨ ㄈㄨˊ ㄉㄨㄥˋ。

芳跗染得胭脂重。

fāng fū rǎn dé yān zhī zhòng。

ㄈㄤ ㄈㄨ ㄖㄢˇ ㄉㄜˊ ㄧㄢ ㄓ ㄓㄨㄥˋ。

風前蘭麝作香寒,枝頭煙雪和春凍。

fēng qián lán shè zuò xiāng hán, zhī tóu yān xuě hé chūn dòng。

ㄈㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄢˊ ㄕㄜˋ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄏㄢˊ, ㄓ ㄊㄡˊ ㄧㄢ ㄒㄩㄝˇ ㄏㄜˊ ㄔㄨㄣ ㄉㄨㄥˋ。

蜂翅初開,蜜房香弄。

fēng chì chū kāi, mì fáng xiāng nòng。

ㄈㄥ ㄔˋ ㄔㄨ ㄎㄞ, ㄇㄧˋ ㄈㄤˊ ㄒㄧㄤ ㄋㄨㄥˋ。

佳人寒睡愁和夢。

jiā rén hán shuì chóu hé mèng。

ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄏㄢˊ ㄕㄨㄟˋ ㄔㄡˊ ㄏㄜˊ ㄇㄥˋ。

鵝黃衫子茜羅裙,風流不與江梅共。

é huáng shān zǐ qiàn luó qún, fēng liú bù yǔ jiāng méi gòng。

ㄜˊ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄢ ㄗˇ ㄑㄧㄢˋ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄩㄣˊ, ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄅㄨˋ ㄩˇ ㄐㄧㄤ ㄇㄟˊ ㄍㄨㄥˋ。

白話文翻譯

花苞如粟玉般玲瓏,花色如雍酥般瑩潤浮動。

芳香的花萼被染上了濃重的胭脂色。

風前的蘭麝香氣帶著寒意,枝頭如煙似雪的花苞與春寒一同凝結。

蜜蜂的翅膀剛剛張開,蜜房散發出芬芳。

佳人在這寒天裡睡著,愁緒與夢境交織。

她穿著鵝黃色的衫子、茜紅色的羅裙,其風流韻致,不與江邊的梅花相同。

英文翻譯

Grains of jade, exquisite and bright, rich cream afloat.

Fragrant calyxes dyed deep with rouge's hue.

Orchid and musk before the wind breathe a chilly scent,

Smoky snow on the branch-tips congeals with spring anew.

Bee wings begin to part, the honeyed cell's scent sent.

A fair lady sleeps cold, tangled in sorrow and dream.

A gown of tender yellow, a skirt of madder red silk's gleam.

Her graceful charm does not with river plums in common stream.

創作背景

毛滂詠物,以花擬人,寫佳人孤芳。

深度解構

對獨特風流的塑造是一種身份認同的宣示。

詞意解析

詞意概括

詠梅詞,描繪梅花玲瓏剔透的形態與清寒幽香,並以佳人形象襯托其獨特風韻。

本詞關鍵詞

玲瓏 · 浮動 · 香寒 · 春凍 · 風流

《踏莎行》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 愛情 · 閨怨

情感: 惆悵 · 柔情 · 幽怨

意象: 蜂翅 · 鵝黃衫子 · 茜羅裙

語氣: 婉約 · 典雅 · 清新

毛滂生平簡介

毛滂(約1060-約1124),字澤民,號東堂,衢州江山人。北宋中後期詞人,活躍於哲宗、徽宗時期。其詞風清疏空靈,情感真摯,在北宋詞壇自成一家,尤以《惜分飛》等作品聞名,對後世詞人有一定影響。

瀏覽毛滂全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理