踏莎行

作者: 毛滂(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
毛滂作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

映竹幽妍,臨池娟靚。

yìng zhú yōu yán, lín chí juān liàng.。

ㄧㄥˋ ㄓㄨˊ ㄧㄡ ㄧㄚˊㄋ,˙, ㄌㄧㄣˊ ㄔˊ ㄐㄩㄢ ㄌㄧㄚˋㄋㄍ.˙。

芳苞先暖香初娠。

fāng bāo xiān nuǎn xiāng chū shēn.。

ㄈㄤ ㄅㄠ ㄒㄧㄢ ㄋㄨㄢˇ ㄒㄧㄤ ㄔㄨ ㄕㄜ1ㄋ.˙。

南枝微弄雪精神,東君早寄春音信。

nán zhī wēi nòng xuě jīng shén, dōng jūn zǎo jì chūn yīn xìn.。

ㄋㄢˊ ㄓ ㄨㄟ ㄋㄨㄥˋ ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧㄥ ㄕㄜˊㄋ,˙, ㄉㄨㄥ ㄐㄩㄣ ㄗㄠˇ ㄐㄧˋ ㄔㄨㄣ ㄧㄣ ㄒㄧˋㄋ.˙。

奔月仙標,乘煙遠韻。

bēn yuè xiān biāo, chéng yān yuǎn yùn.。

ㄅㄣ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄢ ㄅㄧㄚ1ㄛ,˙, ㄔㄥˊ ㄧㄢ ㄩㄢˇ ㄩˋㄋ.˙。

玉臺粉點和酥凝。

yù tái fěn diǎn hé sū níng.。

ㄩˋ ㄊㄞˊ ㄈㄣˇ ㄉㄧㄢˇ ㄏㄜˊ ㄙㄨ ㄋㄧˊㄋㄍ.˙。

從來清瘦可禁寒,為誰早把霞衣褪。

cóng lái qīng shòu kě jīn hán, wèi shuí zǎo bǎ xiá yī tuì.。

ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄑㄧㄥ ㄕㄡˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄣ ㄏㄚˊㄋ,˙, ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ ㄗㄠˇ ㄅㄚˇ ㄒㄧㄚˊ ㄧ ㄊㄨㄟˋ.˙。

白話文翻譯

身影映著翠竹,顯得幽靜妍麗;臨照池水,姿態娟好靚麗。

芬芳的花苞先得暖意,香氣開始醞釀滋生。

南向的枝條微微擺弄著雪的精神,春神早已寄來了春天的音信。

有著奔月仙子般的風標,乘著雲煙遠去的韻致。

如同玉臺上用粉和酥凝成的點綴。

她向來清瘦本可耐住嚴寒,是為誰早早褪下了霞彩般的衣裳?

英文翻譯

Elegant, against the bamboo's shade; lovely, by the pond displayed.

Fragrant buds, warmed first, their scent begins to pervade.

Southern branches subtly play with snow's spirit bright; The spring god sends early news of spring's light.

A fairy's grace, as if to the moon she'd race; a distant charm, riding mist with pace.

On the jade terrace, powder dots congeal with cream so fine.

Always slender, she could withstand the cold's design; For whom did she shed her rosy gown before its time?

創作背景

毛滂詠梅寄意之作。

深度解構

描繪梅花清瘦耐寒,暗喻士人在週期變動中的堅守。

詞意解析

詞意概括

詠梅詞,描繪梅花幽妍清瘦之姿與凌寒早放之態,暗含高潔品格。

本詞關鍵詞

幽妍 · 清瘦 · 禁寒 · 芳苞 · 春信

《踏莎行》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 愛情 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 柔情

意象: · · 南枝 · · 玉臺 · 霞衣

語氣: 婉約 · 典雅 · 清新

毛滂生平簡介

毛滂(約1060-約1124),字澤民,號東堂,衢州江山人。北宋中後期詞人,活躍於哲宗、徽宗時期。其詞風清疏空靈,情感真摯,在北宋詞壇自成一家,尤以《惜分飛》等作品聞名,對後世詞人有一定影響。

瀏覽毛滂全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理