楊子津頭風色暮。
孤舟渺渺江南去。
憶得佳人臨別處。
愁返顧。
青山幾點斜陽樹。
可忍歸期無定據。
天涯已聽邊鴻度。
昨夜鄉心留不住。
無驛數。
夢中行了來時路。
楊子津頭風色暮。
孤舟渺渺江南去。
憶得佳人臨別處。
愁返顧。
青山幾點斜陽樹。
可忍歸期無定據。
天涯已聽邊鴻度。
昨夜鄉心留不住。
無驛數。
夢中行了來時路。
揚子渡口暮色蒼茫,風起雲湧。
一葉孤舟,渺渺駛向江南遠方。
憶起佳人當年與我臨別之地。
我愁腸百結,回首顧盼。
唯見青山之上,幾處斜陽映照著樹木。
怎能忍受歸期如此飄忽不定?
天涯盡頭,已能聽見邊塞鴻雁飛過的聲音。
昨夜的思鄉之情,無論如何也留它不住。
驛站不計其數,路途遙遙。
唯有在夢中,我已走完了歸家的路。
At Yangzi ford, dusk wind sighs low,
A lone boat fades where southern rivers flow.
I recall where my fair one bade goodbye,
With a sorrowful backward eye,
On green hills, slanting sun dots trees that lie.
How can I bear return's uncertain date?
At world's edge, border geese already call.
Last night, homesickness could no longer wait.
No post-house count at all,
In dreams, I've walked the road that leads to home's gate.
毛並羈旅思歸之作。
歸期不定,凸顯了人生際遇的周期無常。
描繪遊子於暮色中乘舟南去,回望離別之地,歸期無定,鄉心難抑的羈旅愁思。
風色暮 · 歸期無定 · 鄉心 · 夢中行路
東山書院編輯整理