浪淘沙

作者: 呂岩(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
呂岩作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

我有屋三間。

wǒ yǒu wū sān jiān。

ㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄨ ㄙㄢ ㄐㄧㄢ。

柱用八山。

zhù yòng bā shān。

ㄓㄨˋ ㄩㄥˋ ㄅㄚ ㄕㄢ。

周回四壁海遮攔。

zhōu huí sì bì hǎi zhē lán。

ㄓㄡ ㄏㄨㄟˊ ㄙˋ ㄅㄧˋ ㄏㄞˇ ㄓㄜ ㄌㄢˊ。

萬象森羅爲斗栱,瓦蓋青天。

wàn xiàng sēn luó wéi dǒu gǒng, wǎ gài qīng tiān。

ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄙㄣ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄟˊ ㄉㄡˇ ㄍㄨㄥˇ, ㄨㄚˇ ㄍㄞˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ。

無漏得多年。

wú lòu dé duō nián。

ㄨˊ ㄌㄡˋ ㄉㄜˊ ㄉㄨㄛ ㄋㄧㄢˊ。

結就因緣。

jié jiù yīn yuán。

ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄣ ㄩㄢˊ。

修成功行滿三千。

xiū chéng gōng xíng mǎn sān qiān。

ㄒㄧㄡ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄇㄢˇ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ。

降得火龍伏得虎,陸地通仙。

xiáng dé huǒ lóng fú dé hǔ, lù dì tōng xiān。

ㄒㄧㄤˊ ㄉㄜˊ ㄏㄨㄛˇ ㄌㄨㄥˊ ㄈㄨˊ ㄉㄜˊ ㄏㄨˇ, ㄌㄨˋ ㄉㄧˋ ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄢ。

白話文翻譯

我有一所三間的屋子。

柱子用的是八座大山。

四周的牆壁有大海作爲遮攔。

森羅萬象構成了它的斗拱,瓦片覆蓋著青天。

無漏無失已多年。

就此結成了殊勝因緣。

修行的功業圓滿,足有三千之數。

降服了火龍,伏住了猛虎,在陸地上成就了神仙。

英文翻譯

I have a house of three rooms.

Its pillars are the eight mountains.

Four walls surrounded by the sea as a barrier.

All phenomena form the bracket sets, tiles roof the azure sky.

Leakless for many years.

Karma thus tied and bound.

Cultivation's deeds fulfilled, three thousand in count.

Subdued the fire-dragon, tamed the tiger, an immortal walking the mortal land.

創作背景

呂岩以屋宇喻內丹修煉成就。

深度解構

其空間構建隱喻了穩固的自我認同疆域。

詞意解析

詞意概括

以簡樸屋舍喻修道之境,描繪超脫塵世、修煉成仙的志趣。

本詞關鍵詞

斗栱 · 無漏 · 因緣 · 功行 · 通仙

《浪淘沙》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 遊仙 · 山水

情感: 恬淡 · 欣喜 · 虔敬

意象: 八山 · 海遮攔

語氣: 清新 · 典雅 · 超逸

呂岩生平簡介

呂岩,字洞賓,號純陽子,是活躍於晚唐至五代時期的傳奇人物,被後世尊爲道教八仙之一。其籍貫爲河中府永樂縣(今山西芮城)。在文學史上,他主要以道教詩詞聞名,作品多闡述內丹修煉與超脫塵世的思想,是道教文學的重要代表,其形象與作品在民間及文學創作中影響深遠。

瀏覽呂岩全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理