水龍吟

作者: 盧祖皋(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
盧祖皋作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

盪紅流水無聲,暮煙細草黏天遠。

dàng hóng liú shuǐ wú shēng, mù yān xì cǎo nián tiān yuǎn。

ㄉㄤˋ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄨˊ ㄕㄥ, ㄇㄨˋ ㄧㄢ ㄒㄧˋ ㄘㄠˇ ㄋㄧㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄩㄢˇ。

低回倦蝶,往來忙燕,芳期頓懶。

dī huí juàn dié, wǎng lái máng yàn, fāng qī dùn lǎn。

ㄉㄧ ㄏㄨㄟˊ ㄐㄩㄢˋ ㄉㄧㄝˊ, ㄨㄤˇ ㄌㄞˊ ㄇㄤˊ ㄧㄢˋ, ㄈㄤ ㄑㄧ ㄉㄨㄣˋ ㄌㄢˇ。

綠霧迷牆,翠虯騰架,雪明香暖。

lǜ wù mí qiáng, cuì qiú téng jià, xuě míng xiāng nuǎn。

ㄌㄩˋ ㄨˋ ㄇㄧˊ ㄑㄧㄤˊ, ㄘㄨㄟˋ ㄑㄧㄡˊ ㄊㄥˊ ㄐㄧㄚˋ, ㄒㄩㄝˇ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄋㄨㄢˇ。

笑依依欲挽,春風教住,還疑是,相逢晚。

xiào yī yī yù wǎn, chūn fēng jiào zhù, hái yí shì, xiāng féng wǎn。

ㄒㄧㄠˋ ㄧ ㄧ ㄩˋ ㄨㄢˇ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄐㄧㄠˋ ㄓㄨˋ, ㄏㄞˊ ㄧˊ ㄕˋ, ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ ㄨㄢˇ。

不似梅妝瘦減。

bù sì méi zhuāng shòu jiǎn。

ㄅㄨˋ ㄙˋ ㄇㄟˊ ㄓㄨㄤ ㄕㄡˋ ㄐㄧㄢˇ。

占人間、丰神蕭散。

zhàn rén jiān、 fēng shén xiāo sàn。

ㄓㄢˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ、 ㄈㄥ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄙㄢˋ。

攀條弄蕊,天涯猶記,曲闌小院。

pān tiáo nòng ruǐ, tiān yá yóu jì, qǔ lán xiǎo yuàn。

ㄆㄢ ㄊㄧㄠˊ ㄋㄨㄥˋ ㄖㄨㄟˇ, ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ, ㄑㄩˇ ㄌㄢˊ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄢˋ。

老去情懷,酒邊風味,有時重見。

lǎo qù qíng huái, jiǔ biān fēng wèi, yǒu shí chóng jiàn。

ㄌㄠˇ ㄑㄩˋ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄨㄞˊ, ㄐㄧㄡˇ ㄅㄧㄢ ㄈㄥ ㄨㄟˋ, ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄢˋ。

對枕幃空想,東牀舊夢,帶將離恨。

duì zhěn wéi kōng xiǎng, dōng chuáng jiù mèng, dài jiāng lí hèn。

ㄉㄨㄟˋ ㄓㄣˇ ㄨㄟˊ ㄎㄨㄥ ㄒㄧㄤˇ, ㄉㄨㄥ ㄔㄨㄤˊ ㄐㄧㄡˋ ㄇㄥˋ, ㄉㄞˋ ㄐㄧㄤ ㄌㄧˊ ㄏㄣˋ。

白話文翻譯

落花在無聲的流水上蕩漾,暮煙與細草黏連著遠天。

疲倦的蝴蝶低回盤旋,往來的燕子忙碌不停,賞花的興致頓時懶散。

綠霧迷濛了牆垣,翠虯般的藤蔓騰躍在花架上,白花如雪明艷,香氣溫暖。

含笑依依,想要挽留春風停駐,還疑心是我們相逢太晚。

不像那因消瘦而減損的梅花妝。

她占盡了人間的丰采神韻,瀟灑飄逸。

攀弄花枝花蕊,即便遠在天涯,我也記得那曲欄小院。

老去的情懷,酒邊的風味,有時會重新浮現。

對著空寂的帷帳癡想,那東牀坦腹的舊夢,縈繞著離別的憾恨。

英文翻譯

Flowing red on silent water, evening mist, fine grass cling to the distant sky.

Weary butterflies hover low, busy swallows come and go, the season for fragrance turns languid.

Green mist veils the wall, emerald dragons coil on the trellis, snow-white blossoms bright, fragrance warm.

Smiling, tenderly wishing to hold back the spring breeze, yet wondering if our meeting is too late.

Not like the thinning plum-blossom makeup.

She possesses the world's most ethereal and free spirit.

Playing with twigs and stamens, I still remember the curved railings, the small courtyard, even at world's end.

With aging sentiments, the flavor by the wine cup, sometimes reappears.

Facing the empty bed curtain, I imagine the old dream of the east chamber, carrying this parting regret.

創作背景

暮春感懷,追憶舊情與風流往事。

深度解構

對舊夢的追憶,是一種對抗時間周期的認知策略。

詞意解析

詞意概括

借暮春景象抒寫年華老去、舊夢難尋的離恨情懷。

本詞關鍵詞

芳期 · 老去 · 風味 · 空想 · 舊夢 · 離恨

《水龍吟》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 羈旅 · 愛情

情感: 惆悵 · 悵惘 · 孤寂

意象: 倦蝶 · 忙燕

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

盧祖皋生平簡介

盧祖皋,字申之,又字次夔,號蒲江,南宋寧宗、理宗時期永嘉(今浙江溫州)人。他是南宋中後期的重要詞人,與趙師秀、徐照、徐璣並稱「永嘉四靈」。其詞風清麗婉約,在當時詞壇有一定影響,但生平事跡記載簡略,生卒年不詳。

瀏覽盧祖皋全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理